Damien traducir ruso
1,091 traducción paralela
Ah, one of Damien's trendy new bars, no doubt.
А, один из модных баров Дэмиана, точно.
Mr. Price, Damien.
Мистер Прайс, Дэмиен.
That was money that Damien already had on him... when he drove down to Franklin Terrace.
Эти деньги уже были у Дэмиена... когда он приехал в Фрэнклин Тэррес.
You've got the likes of Damien Price, aide to a state senator... driving out $ 20,000 in cash from the projects... whenever he feels it.
А еще есть люди, подобные Дэмиену Прайсу, помощнику сенатора... вывозящему $ 20 000 наличными из трущоб... в неизвестном направлении.
- Damien Lavell Price.
- Дэмиен Лавелл Прайс.
Name's Damien Price.
Я Дэмиен Прайс.
Every time I try to talk to her she treats me like I'm Father Damien.
Каждый раз, когда я пытаюсь поговорить с ней, она ведёт себя со мной так, будто я - отец Дамиан.
The famous leper, Father Damien.
Известный прокажённый, отец Дамиан.
Drew, you wrote your thesis on Father Damien, did you not?
Дрю, ты написал диссертацию по отцу Дамиану, не так ли?
Oh! Saint Damien's beard!
Клянусь бородой святого Демьяна!
Damien, there are 2 million people living out there... and maybe half of them are scum of the earth... but the other half are entitled to our assistance.
Дамьен. В этом районе живёт 2 миллиона человек, и даже если половина из них подонки, вторая половина вправе ожидать от нас помощи.
And that's when we're gonna see how good a guide... your Leïto is, because without him... Damien's gonna be out of luck.
Именно там и станет ясно, на сколько хороший гид ваш Лейто, потому что без него Дамьен не сможет сделать ничего.
Damien. There's something not right about this whole thing.
Дамьен, в твоей истории что-то не сходится.
Damien, wait!
Дамьен, подожди 2 секунды.
Damien, listen. What if it's the reverse?
Дамьен, подожди 2 секунды.
It's a trap, Damien, I'm sure!
Позволь мне работать. Я уже раз спас твою жизнь.
In one minute, we're all going to... Open your eyes, Damien!
Через минуту тут всё взорвётся!
Raphael. It's Damien.
Рафаэль?
I'll probably miss most of your games, Damien. I'm sorry.
Извини, Демиан, только изредка.
This is a great school, Damien. It puts you in a great position for college.
Демиан, в Сент Френсисе ты сможешь подготовиться к поступлению в колледж.
Gentlemen, this is a new player, Damien Carter.
Джентльмены, наш новый игрок, Демиан Картер.
Damien's gonna hit the three.
Демиан будет бросать 3.
Make the shot, Damien!
Бросай, Демиан!
Damien!
Демиан!
- Damien.
- Демиан?
- Damien, are you drunk? - No.
- Демиан, ты, что, пьян?
Damien Carter.
Демиан Картер.
Yo, Damien. All right!
Привет, Демиан!
Damien, push the tempo.
Демиан, наращивай темп.
Worm, you gotta sell them the pass to Damien.
Ворм, они должны поверить в пас Демиану.
Ball, Damien.
Пас, Демиан.
- Damien.
- Демиен.
Think about it, Damien.
Подумай, Демиен.
And many more besides. What's your point, Damien?
И много чего ещё, к чему ты клонишь, Демиен?
- You're a coward, Damien.
- А ты трус, Демиен.
For Christ's sake, Damien.
- Уж лучше, чем свалить Христа ради, Демиен.
So we should all buy a one-way ticket to London, is that it, Damien?
Так, что, теперь нам всем купить билет до Лондона в один конец, так, Демиен?
Damien?
Демиен?
- Well done, Damien boy.
- Молодец, Демиен.
- Good to have you, Damien.
- Добро пожаловать, Демиен.
- Good to have you, Damien.
- Рад, что ты с нами, Демиен.
Damien, Paul, Vince, Richard, Dennis, Pat, down.
Демиен, Пол, Винс, Ричард, Деннис, Пэт, слегли.
Jesus, Damien.
Господи, Демиен.
Come on, Damien, go!
Давай, Демиен, пошёл!
- Damien! -
Демиен!
Damien!
Демиен!
You did well, Damien.
Ты правильно поступил, Демиен.
The name's Damien.
Меня тоже зовут не Бенито.
Hello, Damien.
Здравствуй Дамьен.
Damien.
Дамьен.
- Alright, Damien?
- Как дела, Демиен?