English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ D ] / Does he have a name

Does he have a name traducir ruso

82 traducción paralela
Does he have a name?
У него есть имя?
- Does he have a name? - Uh-uh.
У него есть имя?
Does he have a name?
У него... есть имя?
Does he have a name, or should I call him "Lawyer"?
А имя у него есть, или мне звать его "адвокат"?
- Does he have a name?
- У него есть имя? - Сомневаюсь.
Does he have a name?
- Имя у него есть, или нам придумать?
- Does he have a name?
- У него есть имя?
Does he have a name?
А как его зовут?
Does he have a name?
Имя у него есть?
- Does he have a name? - No.
Уолтер, утихомирь его!
- Does he have a name?
У него есть имя?
And does he have a name, this friend?
И у него есть имя, у друга?
Does he have a name yet?
У него есть имя?
Does he have a name?
Как его зовут?
This old enemy... does he have a name?
Этот старый враг... У него есть имя?
Does he have a name?
Имя известно?
Someone? That's right, Dad. And does he have a name?
О, если бы это был не "он", ты бы сказала нам, как ее зовут.
All right, this friend of a friend ; does he have a name?
Хорошо, этот твой друг друга, у него есть имя?
Does he have a name?
- У него есть имя?
Uh, this owner, does he have a name?
Этот владелец, у него есть имя?
Well, does he have a name?
Как его зовут?
This boss of yours, does he have a name?
У этого твоего босса имя есть?
[police radio chatter ] Does he have a name? [ sighs]
Вы знаете, как его зовут?
Does he have a name?
А имя у него есть?
Does he have a name?
- Разве у него нет имени?
And this Blacklister, does he have a name?
И как зовут этого фигуранта "Черного списка"?
Does he have a name yet, this source?
Есть ли у него имя, у источника?
Wait, this pale kid... does he have a name?
Какая-то чокнутая мамаша обратилась к Джоанне и попросила ее из жалости пригласить бледного ребенка.
Does he have a name yet?
У него уже есть имя?
Does he have a name?
У неё есть имя?
- And does he have a name?
- Имя у него есть?
- Does he have to have a first name?
- У него же есть имя?
How about that? Now tell me, why in God's name does he have to steal a toy duck?
А теперь скажи мне, ради всего святого, с чего ему вдруг взбрело в голову красть игрушечную утку?
He does have a name, doesn't he?
Ведь есть же имя у него? ...
- Mm-hmm. Does he have a last name?
- У него есть фамилия?
Does he have a name, this paragon?
У этого образцового гражданина есть имя?
He does have a strange name, the big cheese.
У него и правда странное имя для важной персоны.
Kenley has been replaced with an infant on roller skates named arizona who didn't have sense enough to change her name to something other than arizona, which shows poor judgment, as does her diagnosis of a patient that I've been working with for three years. She's completely changing kenley's treatment protocol based on, like, half an hour of experience with the child. I mean, we just took out most of his bowel, and instead of trying to salvage what he has left, she just wants to throw up her hands and pray for a transplant.
Кинли заменили инфантильной роллершей по-имени Аризона у которой даже не хватило ума сменить имя, она выносит сомнительные решения при диагностике пациента, с которым я работала 3 года она совершенно изменила программу лечения Кинли посмотрев на ребенка полчаса мы вытащили большую часть кишки, и не пытались спасти оставшееся
Does he have a last name?
- У него есть фамилия?
Does he have a last name?
Фамилия у него есть?
Does he have a last name?
У него есть фамилия?
He does not deserve to have a name because he has failed to protect his own flesh and blood
Он не заслуживает того, чтобы иметь имя, потому что не смог защитить свою собственную плоть и кровь.
Dead guy's name is Eddie Lang- - no chemistry background, but he does have a rep as a gun for hire.
Имя мертвого парня Эдди Ланг - никакого химического образования, но он действительно обладал репутацией наемого убийцы.
He doesn't have a blue van, but why does that name sound so familiar?
У него нет голубого фургона, но почему это имя кажется таким знакомым?
' Why does he have such a strange name?
А почему у него такое имя странное?
Does he have a first name?
А у него имя есть?
So this mark that he was working, does she have a name?
Так как звали цель, которую он обрабатывал?
Does he have a real name?
У него есть настоящее имя?
- Does this corpse have a name? It does... or he does.
Конечно есть, сэр.
He does seem to have an idea as to who did do it, but he won't give us a name.
- Он догадывается, кто это сделал, но не хочет говорить.
This Simon, does he have a last name?
Этот Саймон, у него есть фамилия?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]