English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ E ] / Ebay

Ebay traducir ruso

365 traducción paralela
I was so into buying that lamp on eBay.
Хотела купить лампу через Интернет ".
The lamp on eBay.
- Лампа через Интернет.
Dial up those dickheads on Ebay, we'll make some fucking money on this thing.
Позвони этим членоголовым в Ebay, мы сделаем бля немного денег на этой хрени.
Y-YOU CAN'T EVEN FIND THAT ON E-BAY.
- Ты тоже? - Да, его даже на "eBay" нету.
OF'61 PETRUS ON eBAY.
61-го года на "eBay".
OH, MY GOD, YOU GO ON eBAY?
О Боже, ты ходишь на "eBay"?
I can sell that on eBay.
Я могу продать это на "eBay".
He'd probably get $ 1 0 for it on eBay.
Ему возможно заплатят за них 10 баксов на "eBAY".
- EBay.
- Богачу.
Is this anything like the last guy you trusted... who stole half your jewelry and sold it on eBay?
Как тому дружку, которьIй украл всё твое золото и продал его на толчке?
Probably someone who knows his way around eBay.
Кто угодно, кто знает... Через интернет.
But if it's an auction house, can't we just eBay it?
Да, но если это дом аукционов, разве мы не можем, знаете, купить это?
- I sold four on eBay.
- Четыре я продала на eBay.
So I went on eBay and I got my own.
Мне так понравилось, что я решила купить фотоаппарат.
Damn, man, you need to be selling that shit on eBay.
Черт, друг, тебе надо выставить эту штуковину на аукцион "еВау".
I bought them off eBay.
Я купила их на еВау.
They kidnap you and drug you... and before you know it, you're in a bathtub and your kidneys are on eBay.
Оглушают, а когда очухаешься, твоя почка уже пристроена.
I thought maybe you went crazy on eBay.
Я подумал, может быть ты сошла с ума от eBay.
No, no eBay. After the commemorative plate incident... I'm living clean.
После инцидента с юбилейной пластинкой я живу свободной от него.
I bought it off Ebay.
Нашел на Ebay.
I've been trying to find this on eBay for months.
Я пытался найти его на "eBay" несколько месяцев.
So, you found it on'E-bay'?
Итак, ты нашла это на Ebay?
But before you do, I'm gonna get in Smith's house, I'm gonna box up all that dead motherfucker's DVDs, and you and the feds can bid on'em on eBay.
Но прежде, чем ты успеешь это сделать,... я проберусь в дом Смита, соберу все Ди-Ви-Ди этого дохлого придурка,
Yeah. The "We Sell Your Stuff On eBay" store.
В магазине "Мы продадим ваши вещи в Интернете".
like the woman from the eBay store.
... мне больше нравится женщина из Интернет-магазина.
I just sell them on eBay.
Я продаю на Е-bау.
You do? I could help you sell them on eBay.
Я могу помочь тебе продать их через Интернет-аукцион!
I thought about selling them on eBay.
Я подумывал, загнать их на И-Бей.
I wish it would be on eBay!
Вот бы его в Инете продавали...
Well, I suppose there's always eBay. Yes. I'll kill the enemies I made on eBay.
Стоило мне заговорить о президенте Никсоне и Джейн Фонде, как он тут же исчез.
Not too many eBay shoppers named Doctor Chase, huh?
А. Не многих покупателей на EBay зовут доктор Чейз?
What do you think these pants are worth on eBay?
Сколько думаешь эти штаны будут стоить на eBay?
Let's sell this shit on eBay.
Давай загоним эту херь через "иБэй" *... * американская компания, предоставляющая услуги в областях интернет-аукционов, интернет-магазинов и мгновенных платежей.
Do you, um, know what eBay is?
Ты знаешь, что такое eBay?
EBay?
EBay?
I'm bidding for a photocopier on eBay... which closes in half an hour, so I'd better get a move on.
Я продаю фотокопировальное устройство на И-бэй... и торги закрываются через пол часа, так что лучше поторопиться.
- I'm bidding for rims on eBay.
- Да я диски на eBay ( "Ибэй" ) заказываю!
I got it on eBay.
Я ее купила в интернете.
They sell my shit on eBay?
Мое дерьмо продают в инете?
Syd sells on eBay, now.
Сид сейчас торгует на eBay.
eBay. Question.
Вопрос.
I could get about eight grand for her on eBay.
Я могу продать ее на eBay почти за 8 штук.
That mirror I bought on eBay.
Зеркало, купленное мной на интернет аукционе...
I hocked my entire Franklin Mint collection on eBay just to pay her vet bills.
Я продала свою коллекцию монет только чтобы оплатить счета у ветеринара.
It's an alien body part, and I'm going to sell it on eBay.
Это глаз инопланетянина и я собираюсь продать его на аукционе "eBay".
So he chose eBay?
Поэтому он выбрал eBay?
I'M AUCTIONING SOMETHING ON eBAY.
Я кое-что продаю на аукционе "eBay".
EBay.
- Через Интернет.
I bought'em off eBay.
Я купила его.
EBay.
Продам на E-Bay.
Got it off eBay.
Купил на eBay.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]