English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ E ] / Egbert

Egbert traducir ruso

31 traducción paralela
I trust, Lord Egbert, that you approve of this alliance?
Ќадеюсь, лорд Ёгберт, вы одобр € ете этот союз?
Cousin Egbert... why have your lands never been attacked by the Vikings?
узен Ёгберт, почему викинги не нападают на ваши земли?
- Lord Egbert. An ally.
- Ћорд Ёгберт. — оюзник.
- I want you to teach Egbert our customs.
- Ќаучи Ёгберта нашим традици € м.
- Hail, Egbert!
- ѕривет, Ёгберт.
Egbert, where would Morgana be?
Ёгберт, где может быть ћоргана?
Egbert!
Эгберт!
- Egbert?
- Эгберт?
Good night, Egbert.
Спокойно ночи, Эгберт.
I'd like to present Egbert, Shelly and Yoko.
Познакомьтесь : Желток, Белок и Яйка.
Lyulph Ydwallo Odin Nestor Egbert
Но его старший брат, итак, Лиульф Идвалло Один Нестор Эгберт
Ragnar Lothbrok, may I present my wife Ealswith, and my son, egbert.
Рагнар Лодброк, познакомься с моей женой Илсвит, и моим сыном Эгбертом.
Gladys E-Eg-Egbert.
Глэдис... Э... Эг...
Gladys... Egbert?
Глэдис Эгберт?
King Horik, your behaviour has made it very difficult to talk peace or to negotiate with King Egbert.
Король Хорик, твои действия сделали крайне сложными примирение и переговоры с королём Эгбертом.
I never had any intention of negotiating with King Egbert.
Никогда не имел намерения вести переговоры с королём Эгбертом.
I want to kill King Egbert.
Я хочу убить короля Эгберта.
If we defeat Egbert in battle, he may be prepared to offer us more in terms not only of gold, but of land.
Если мы победим Эгберта в битве, он, возможно, предложит нам больше как золота, так и земли.
Nor yet Lord Egbert.
А также королю Эгберту.
King Egbert sends you!
Король Эгберт послал тебя!
Ragnar and I will go, and if Egbert means to kill us, so be it.
— Мы с Рагнаром пойдем, и если король Эгберт хочет убить нас, так тому и быть.
King Egbert desires me to set before you outline possible terms of a treaty.
Король Эгберт попросил меня изложить вам возможные рамки нашего соглашения.
King Egbert and the Princess are willing to pay any of your warriors a fat fee for fighting for her.
Король Эгберт и принцесса намерены платить внушительный гонорар любому воину, решившемуся сражаться за неё.
The gray man will be Egbert.
Человек в сером это Эгберт.
He wants to be the king, in fact, like the pathetic Egbert over there.
Даже более. Стать королём как это ничтожество Эгберт.
And king Egbert needs to shit!
А королю Эгберту просраться.
The men of Wessex and beyond shall gather at Egbert's stone, and together, we will fight.
Воины Уэссекса должны собраться у Эгбертова камня, и вместе мы сразимся.
It is Egbert's stone.
Это камень Эгберта.
I'd like to present egbert, Shelly and yoko.
Эгберт, Шелли и Йоко.
- Hurry up, Egbert!
- Поторопись, Эгбер!
We thank thee, Egbert, for thy work in Edinburgh.
- Да, милорд.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]