Emailing traducir ruso
100 traducción paralela
Would you mind emailing them to that address?
Вы не могли бы отправить их по электронной почте на этот адрес?
Clear two grand by emailing them back.
Чистые две штуки баксов за ответ по электронной почте.
We all assumed that Sally was emailing Turner late at night to try to hide their affair.
Мы все предполагали, что Салли посылала письма Тернеру поздно вечером, чтобы скрыть их связь.
Stop emailing my mother.
- Прекрати писать моей матери.
Stop emailing me.
Хтатит писать мне емэйлы.
I'm just emailing Max.
- Я пишу e-mail Максу.
We've been emailing and texting for the last 24 hours.
Мы с ней обменивались мэйлами и смс последние 24 часа.
Dad, that was the guy that Tyler's been emailing.
Пап, это тот человек, с которым переписывалась Тайлер.
You've been emailing my wife?
Так это вы писали моей жене?
You're the guy emailing my wife? !
Это ты переписывался с моей женой?
Why would I be emailing her?
Зачем мне посылать ей сообщения?
I'm emailing it now.
Уже выслала емэйл.
"emailing image to address book"?
Отправить снимок и-мейлом в адресную книгу?
We started emailing.
Мы начали переписываться
So you're still just texting and emailing?
Так, вы до сих пор просто общаетесь через интернет?
Well, earlier today, I was emailing someone by the name of John legend.
- Сегодня я отправил e-mail человеку по имени Джон Ледженд.
Why is Gordon Way emailing Susan?
Почему Гордон Уэй пишет Сьюзан?
Are you not at all curious as to why Gordon Way has been emailing your girlfriend?
Неужели тебе совсем не любопытно, почему Гордон Уэй написал письмо твоей девушке?
Ah, you are the person that's been emailing me about Twilight.
А, так это вы слали мне письма про "Сумерки".
Are you emailing my husband?
Ты залезла в мою почту? Ты шлешь и-мейлы моему мужу?
Emailing the boyfriend?
Своему парню?
I'm emailing peta about how my wing nut father gunned down an innocent mountain lion in the school parking lot.
Рассказываю службе защиты животных, как мой отец застрелил на школьной стоянке горного льва.
who completely agreed - they all agreed - which will then go to a tablet device, making a product that is part human and part centipede and part web browser and part emailing device!
... В РОТ маленькому мальчику... проследуют через его анус в рот женщины, которая полностью согласилась – они ВСЕ согласились, – от которого далее проследуют к планшетному устройству, образуя продукт, который – отчасти человек, отчасти – сороконожка, и отчасти – веб-браузер, и отчасти e-mail девайс.
I'm emailing the firm I just found our next associate.
Я отправлю в офис сообщение, что я нашел нашего нового стажера.
God, who keeps emailing me?
Боже, кто там так упорно пишет?
I'm just emailing myself a few files.
Я просто посылаю себе парочку файлов.
In six months of emailing, she never mentioned that.
За полгода переписки она ни разу не упомянула об этом.
I did tell him you were married, which apparently, you neglected to in six months of emailing.
Я сказала ему, что ты замужем. А ты, видимо, об этом не упомянула за полгода переписки.
- We've been emailing a vicar, and he's given us the website of a choir made up entirely of blind people.
Отправили е-мейл приходскому священнику, и он нам дал ссылку на сайт хора слепых.
She keeps emailing me.
Она продолжает слать мне е-мэйлы.
We've been emailing each other a lot, actually.
Мы много переписывались вообще-то.
Just because he's not emailing his missus doesn't mean they're getting a divorce.
Это еще не значит, что они собирались развестись, только потому, что он не писал писем своей жене.
- It's not like he's emailing anybody else.
Он вообще ни с кем особо не переписывался.
No emailing, no Diving Bell and Butterflying, no communication, nada!
Ни е-мейлов, ни водолазных колоколов, ни перебежек, ни передачек - голяк!
Meghan Weller has been emailing my client for weeks, detailing the sexual encounter she initiated.
Меган Веллер посылала имейлы моему клиенту на протяжении недель, детально описывая инициированный ей сексульный акт.
Judge Gerald Crane says you two have been emailing for weeks.
Судья Джеральд Крейн говорит, что вы уже несколько недель переписываетесь.
And two weeks later, you and Meghan started emailing.
А через 2 недели вы начали переписываться с Меган.
The rental company is emailing surveillance video as soon as they can.
Компания пришлет нам запись со своих камер
My mother is emailing and texting and tweeting everyone in the country that I'm gay!
Моя мама переписывается в эмейле, смсится и пишет в твиттер всем о том, что я лесбиянка!
Oh, we'd been emailing about me coming to New York or him coming to Baltimore, and then my school theatre group took a trip to the city last year.
Ну, мы обменивались емэйлами насчет того, чтобы я приехала в Нью-Йорк либо он в Балтимор, а потом театральная труппа моей школы в прошлом году поехала в Нью-Йорк.
Why are they emailing each other?
Почему они переписывались друг с другом?
My mother is emailing and texting and tweeting everyone in the country that I'm gay!
Моя мама пишет всем в стране, что я лесбиянка!
At least they're not emailing shirtless photos.
По крайней мере, они не дают прессе неприличные фото.
Who are you emailing?
Кому шлёшь e-mail?
I've been calling and emailing, and I got great ideas about how to save your job.
Я вам звонил, отправлял сообщения. и у меня появились идеи, как можно вернуть вам работу.
No emailing.
По почте нет.
- And I've been emailing this girl.
— Я переписываюсь с одной девушкой.
Emailing each other on our phones, etc.
Посылать друг другу сообщения на телефон, и так далее.
- We've been emailing.
- Мы переписывались по электронке.
Oh- - It's emailing me too.
Мне тоже пришло.
Emailing now.
- Ща сделаю. Отправляю по емейлу.