Estefania traducir ruso
35 traducción paralela
MANY CHAVEZ IS GETTING USED TO HEAVEN, BUT THE LAWS OF NO SMOKING BULLFIGHTING AND BOXING ARE HARD FOR HIM, HE'S BORED AND HE READS MARCIAL LAFUENTE ESTEFANIA.
Мани Чавес старается быть полезным в Раю, хотя там запрещают курить, смотреть бой быков и боксерские матчи. Всё свое время он убивает на бульварное чтиво. Лола Невадо бросила пение и опять вернулась в политику.
( flushes ) ( Estefania speaking Portuguese )
( говорит по-португальски )
Hey, Estefania, Fiona, Adam.
Эстефанья, Фиона, Адам.
STEVE : Estefania doesn't really speak English.
Эстефанья не говорит по-английски.
Estefania doesn't really speak English.
Эстефания не говорит по-английски.
I'm gonna check on Estefania, make sure she's still breathing.
Я пойду посмотрю как там Эстефания, дышит ли она.
I got Estefania drunk so that you could have sex with Steve.
Я напоила Эстефанию, чтобы ты потрахалась со Стивом.
Estefania's dad.
Папа Эстефании.
So, I was minding my own business, listening in on Estefania's phone call.
Итак, я был занят своими делами, подслушивая телефонный разговор Эстефании.
I'm here to see Estefania.
Я здесь, чтобы увидеть Эстефанию.
What, you're gonna break your happy home with Estefania?
Что, ты собираешься уничтожить свое счастливое гнездо с Эстефанией?
Estefania?
- Естефания?
I think he's probably pissed because you fucked Estefania?
По-моему, он в ярости, потому что ты трахал Эстефанию.
You fucked Estefania, too?
- Ты тоже трахал Эстефанию?
He fucked Estefania.
Он трахал Эстефанию.
Estefania, get my gun.
Эстефания, неси мою пушку.
Estefania, please!
Эстефания, пожалуйста!
Estefania...
Эстефания...
Hey, hey, hey, Estefania.
- Эй, эй, эй, Эстефания.
Estefania, hey, calm down, calm down.
Эстефания, эй, успокойся, успокойся.
All right. ( Estefania speaking Portuguese ) I'm not doing this.
когда но достаточно.
( Estefania speaking Portuguese )
- Ты же бросила. - Потому что мать с отцом были помешаны на Окси. Тебе было 13.
( Estefania speaking Portuguese )
что они имеют чтобы прокормить его и прочее? Сделаем.
Estefania.
Эстефания.
Estefania, Steve.
Эстефания, Стив.
Estefania and I occasionally spend time on the South Side, helping a friend look after her siblings.
Мы с Этефанией изредка проводим время в Саус Сайде, помогая другу присматривать за своими братьями и сестрами.
I've arranged for Estefania to pursue an economics degree here at the University of Chicago.
Я договорился за Эстефанию, она получит высшее экономическое образование здесь, в Чикагском университете.
I've arranged for Estefania to pursue an economics degree.
Я порешал для Эстефании получение диплома по экономике.
Estefania texted 911.
Эстефания прислала смску.
Estefania's husband.
Муж Эстефании. Здравствуйте.
- Estefania _, your wife!
- Эстефанию твою жену!
Estefania, dammit, your wife.
Эстефании, черт возьми, твоей жены.
No, Estefania, this number's for emergencies.
Нет, Эстефания, этот номер для чрезвычайных ситуаций.
So you were able to convince Estefania to move?
Так ты смог убедить Эстефанию переехать?
Uh, but having a doctor husband for Estefania would be a great thing.
Но иметь мужа-доктора для Эстефании было бы здорово.