Fagin traducir ruso
114 traducción paralela
Fagin's not gonna be too happy about this.
Фаджин не обрадуется этому.
The money, Fagin.
Деньги, Фаджин.
I don't want your garbage, Fagin!
Мне не нужен твой хлам, Фаджин!
- Fagin! - Sorry.
- Извините.
Do you know what happens when I don't see my money, Fagin?
А ты знаешь, что бывает, когда я не вижу моих денег, Фаджин?
Three days, Fagin.
Три дня, Фаджин.
- No, Fagin.
- Нет, Фаджин.
Hey, forget Fagin, man.
Забудь о Фаджине.
The rest of you, get back to Fagin.
Остальные, возвращайтесь к Фаджину.
But what about Fagin?
- Но как же Фаджин?
- Let's just take this from the top. What am I gonna do with you, Fagin?
Что же мне с тобой делать, Фаджин?
Oh-ho! I'm proud of ya, Fagin.
Я горжусь тобой, Фаджин.
Fagin!
Фаджин!
Mr. Fagin! Mr. Fagin, help me!
Мистер Фаджин, помогите!
And if i go, it looks a little... fagin and oliver twist.
- А если я поеду, то будет как в Оливере Твисте.
Well, you're practically a member of Fagin's gang.
Ну, так ты - фактически член банды Фэгина, не так ли?
This is him, Fagin.
Я привел птенчика, Феджин.
Playing the game, were we, Fagin?
Опять игры затеял, Феджин?
What you up to, Fagin?
Что замышляешь, Феджин?
You were blowed upon, Fagin.
Ты пропал, Феджин!
There's no use in trying it on, Fagin.
Можешь не уговаривать, Феджин!
Yes, she will, Fagin.
Пойдет, Феджин.
Look at him, Fagin.
Полюбуйся, Феджин!
Look at his togs, Fagin.
Какой наряд, Феджин!
Hello, Fagin.
А это что?
What's that? That's mine, Fagin.
Моя добыча, Феджин!
I won't stand by and see this done, Fagin.
Я не желаю смотреть на это, Феджин!
Why don't you put yourself under Fagin, Oliver?
Поступи в обучение к Фелжину, Оливер!
Put yourself under Fagin... and you'll be able to retire to a property just like that. And do the genteel.
Поучись ремеслу у Феджина, потом отойди от дел и заживи по благородному!
One of Mr. Fagin's lads? Yeah.
- Один из питомцев Феджина?
Tell him to let me go, Fagin.
- Нет! Пусть отпустит, Феджин!
Fagin.
Феджин.
Fagin.
- Феджин?
Find Fagin, you'll find the boy.
Найдите Феджина, и вы найдете мальчика!
Just say Fagin, and the traps will know.
Скажите : "Феджин", и легавые все поймут.
Fagin!
Феджин!
Fagin.
Феджин!
I have to see Fagin alone.
Поговорим с глазу на глаз?
She told him Fagin had Oliver. And the old man was to go to the traps.
Растрепала, что Оливерр у Феджина и упросила старика идти к легавым!
I have it here, Fagin.
Все здесь, Феги!
You're famous, Fagin.
Ты прославился, Феджин!
The motive is as yet unclear... but your correspondent has learned that the murdered woman... had informed on her associate... and on an infamous fence, Fagin... who is now wanted for the abduction of a young boy, Oliver Twist.
Мотивы до сих пор неясны удалось лишь выяснить, что убитая женщина донесла на гнусного скупщика краденого Феджина. Сейчас он разыскивается за похищение мальчика по имени Оливер Твист.
Neither Fagin nor Sykes are presently in custody... but the police are engaged in searching for them... throughout the city and beyond.
Ни Феджин, ни Сайкс пока не схвачены но полиция тщательно ищет их по всему Лондону и в пригородах.
I'll force shiners out of Fagin, get to France.
Я вытрясу из Феджина золотишко и сбегу во Францию!
Fagin, it's you.
Фаджин, это ты.
Ahh, Fagin. Do come in.
Заходи.
So, Fagin.
Итак, Фаджин.
And, Fagin?
И вот что, Фаджин.
Bye, Mr. Fagin, and thank you.
Пока, мистер Фаджин, и спасибо вам.
She'll go, Fagin.
- Она пойдет, Феджин.
No, she won't, Fagin.
- Нет, не пойдет, Феджин!