Ferragamo traducir ruso
54 traducción paralela
I was told that George Ferragamo's life may be in danger.
Мне сказали, что жизнь Джорджа Ферагамо может быть подвергнута опасности.
What's this about Ferragamo?
Что это на счет Ферагамо?
Yes. Give me the number on a Dr. George Ferragamo.
Дайте мне номер доктора Джорджа Ферагамо.
- This is Dr Ferragamo.
- Это доктор Феррагамо.
You've reached the office ofdr Ferragamo.
Вы попали в офис доктора Феррагамо.
Dr Ferragamo, pick up the phone, please.
Доктор Феррагамо, поднимите трубку, пожалуйста.
Dr Ferragamo.
Доктор Феррагамо.
At the very least be careful what you say to Ferragamo.
Хотя бы будь осторожен с вещами, которые скажешь Феррагамо.
- lt's Ferragamo, isn't it?
- Это Феррагамо, не так ли?
- Keith had nothing to do with Ferragamo.
- Кит не имеет отношения к Феррагамо.
There can be no talk about Keith and no talk about Ferragamo.
Не будет разговоров о Ките, разговоров о Феррагамо.
Ferragamo's death was an accident.
Смерть Феррагамо - случайность.
I'm not gonna talk about Ferragamo.
Я не буду говорить о Феррагамо.
No. For Dr Ferragamo.
Нет, доктора Феррагамо.
Keith was nowhere near Ferragamo's office today.
Кит сегодня не был рядом с конторой Феррагамо.
According to Carl, who's been doing all their dirty work, someone planted evidence that could implicate Keith in Ferragamo's death.
Карл, выполняющий грязную работу сказал, что подброшены улики позволяющие обвинить Кита в смерти Феррагамо.
I'm worried this Ferragamo thing is not going to go away.
Я боюсь, что дело Феррагамо не пройдет бесследно.
Let me handle the Ferragamo situation, Mike. You just make sure the rest of the day gets back on track.
Mайк, ситуацию с Феррагамо улажу я а вы проследите, чтобы распорядок дня не нарушался.
Did I hear you say something about Dr Ferragamo?
Я слышал, вы что-то сказали о докторе Феррагамо?
Dr Ferragamo died.
Доктор Феррагамо погиб.
Are you saying that my psychiatrist, Dr Ferragamo, was involved in this?
Ты хочешь сказать, что мой психиатр, доктор Феррагамо, замешан в этом?
I might have been involved in Gibson's death, but somebody murdered Dr Ferragamo, and they have to pay!
Возможно, я причастен к смерти Гибсона но кто-то убил доктора Феррагамо, и они должны ответить.
Look, I was in real pain, and Dr Ferragamo was the only one there for me.
Mне было очень больно, и только доктор Феррагамо помог мне.
I know about Dr Ferragamo.
Я знаю о докторе Феррагамо.
About how Dr Ferragamo was always there when you needed someone, and I wasn't.
О том, что доктор Феррагамо при необходимости всегда был рядом, а меня не было.
So what about Dr Ferragamo?
Так что насчет доктора Феррагамо?
And now, with Dr Ferragamo dead... Look, I can't do that again, Nicole. I won't.
И после смерти доктора Феррагамо я не могу поступать так же и не буду, Николь.
Ferragamo's dead.
Феррагамо мертв.
Ferragamo was there for me when nobody else was.
Феррагамо помогал мне, когда никто не помогал.
If I go public with the truth about Ferragamo, you'll go public with a lie about Gibson.
Если я скажу правду о Феррагамо, вы выступите с ложью о Лайле Гибсоне.
Or maybe they'll do to you whatyou did to Dr Ferragamo.
Или сделают с вами то же, что с доктором Феррагамо.
There is some physical evidence in George Ferragamo's office that leads directly to you.
В конторе Джорджа Феррагамо есть улики ведущие к тебе.
- So I'll be framed for Ferragamo's murder?
- Mеня обвинят в убийстве Феррагамо.
- So I'll be framed for Ferragamo's murder?
- Меня обвинят в убийстве Феррагамо.
You weren't covering up Ferragamo's death to protect your campaign. You did it to protect me.
Ты скрывал убийство Феррагамо не для защиты кампании а чтобы защитить меня.
There is some physical evidence in George Ferragamo's office
В конторе Джорджа Феррагамо есть улики...
I'll be framed for Ferragamo's murder?
Mеня обвинят в убийстве Феррагамо.
Look, I kept it inside. And I was gonna suck it up for as long as it took. But someone murdered Dr Ferragamo.
Я держал все в себе и был готов молчать сколько нужно но сегодня кто-то убил доктора Феррагамо ты не можешь сказать, что для страны так лучше.
- George Ferragamo, your son's therapist.
– О Джордже Ферагамо, психиатр твоего сына.
Ferragamo Clutch
Мой Феррагамо готов.
You know, Rockport, Ferragamo, the classics.
Феррагамо, классику.
We also have to stay at the Portrait Suites, which is right above Ferragamo.
Ещё мы должны остановиться в "Portrait Suites", который недалеко от бутика "Ferragamo".
- You got it! - Ferragamo, Gucci, Asics, Bulgari... You'd like a Bulgari in your closet, I guess.
Bulgari "... я думаю.
Men's Ferragamo loafers?
Мужские лоферы от Ferragamo?
Ferragamo shoes.
У него туфли от Феррагамо.
I can't afford you bleeding on these $ 1,500 Ferragamo's!
Не хочу, чтобы ты запачкал кровью мои ботинки за полторы штуки.
Those were Ferragamo.
А вот это были Ferragamo.
They looked like Ferragamo.
И они выглядели как Ferragamo.
The shoes, they're Ferragamo.
Эти туфли от Феррагамо.
Those footprints... the pointed tips, six oval bands... from what I can gather, I'd say size nine Ferragamos.
Эти отпечатки... острые носы, Шесть овальных полос... Исходя из чего, я бы сказал, что это 9-ый размер Ferragamo.
Ferragamos, really?
Ferragamo, серьёзно?