English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ F ] / Floss

Floss traducir ruso

283 traducción paralela
There I was, and I was surrounded by all these dazzling teeth, and there were soft, dental floss clouds in the sky.
Ты очень доверчива. Я отнюдь не доверчива. Я пошутила.
I want some boiled squid, some fairy floss and some grilled corn as well.
Я хочу варёного кальмара, сахарной ваты и ещё жареной кукурузы.
I admire a guy who's not ashamed to floss.
Уважаю людей, которые не стыдятся чистить зубы при других.
- How much worse can it get than finishing dinner, having him pull a hair out of my head and floss with it?
- Что может быть хуже? Мы заканчивали ужин, он выдернул из моей головы волос и начал им прочищать зубы, как леской?
- This is dental floss. - Yeah?
- Нитка для чистки зубов.
If you ever need anything dental floss, whatever, you give me a call.
Если тебе что-нибудь понадобится нитка для зубов. Позвони мне.
It's when that floss came flying out of my pocket.
Когда моя зубная нить выпала из кармана.
What floss?
Какая нить?
There's this piece of green floss hanging from my fingers.
На моих пальцах висел кусок зеленой нити.
She saw the floss.
Она увидела нить.
If I didn't put floss in my pocket I'd be crawling around her bedroom right now, looking for my glasses.
Если бы я не положил нить в карман я бы сейчас ползал вокруг ее кровати высматривая свои очки.
- You sure the floss was the catalyst?
– Ты уверен что все из-за нити?
Several billfolds, this dandy pocket watch, floss, egg-bake nut bar and two tickets to the feta cheese festival for you, master.
Несколько бумажников, карманные часы, нитки, и два билета на сырный фестиваль, всё для вас, мой господин.
Maybe you would like the floss?
Может, нитки нужны?
Do you floss?
Вы их отбеливаете?
I don't even have to floss.
Мне ни до чего нет дела.
You should try this new dental floss, Glide.
Тебе нужно попробовать эту новую зубную нить, "Glide".
Except, even if you climb to the treetops... it's impossible to catch the candy floss.
Даже забравшись на верхушки деревьев Нельзя поймать несбыточные мечты
How come you have dental floss in your hair?
Рэйчел, откуда у тебя в волосах зубная нить?
- Have you got any floss?
- " теб € есть зубна € нить?
You don't have to floss all your teeth.
¬ ам не об € зательно чиотить ниткой все зубы.
In a country where you can buy cinnamon dental floss, cheese in a spray can and eatable women's panties are people really breaking their balls to save nine cents on a fucking phone call?
В стране где вы можете купить нить для чистки зубов со вкусом корицы, сыр в аэрозольном баллончике и женское нижнее бельё которое можно есть люди готовы лезть из кожи вон чтобы сэкономить 9 центов на ёбаном телефонном звонке?
I floss to save lives.
Зубная нитка сохраняет жизни.
Water pick floss, Plax, brush, Listerine.
Ирригатор флос, ополаскиватель, щетку, отбеливатель.
The floss is garrote wire... the toothpaste is plastic explosives... and the toothbrush is the detonation device.
С помощью нитки для зубов можно душить, зубная пааста - пластиковая взрывчатка... а зубная щётка - это детонатор?
The floss is to swing ourselves onto the ledge. Judo chop! Hang on! Judo trip. All right.
Нитка для зубов - это чтобы перекинуть её через ту трубу.
Ross doesn't decorate his tree with floss but he's not complaining.
Росс не украшает свою елку зубочистками но он не жалуется.
She could floss her teeth with you, but it could be fun.
Она может просто чистить зубы зубной нитью с тобой, и то это будет весело.
Floss, do my homework, never cheat...
Зубы чистила, уроки учила, не списывала...
He hangs out at Floss.
Он проводит время во Флоссе.
- Floss?
- Флосс?
Do you have floss in your bathroom?
У тебя есть нитки для чистки зубов? У меня кончились.
If you need floss- -
Если тебе нужна нить...
Floss your ass?
Чистить задницу?
Floss.
Отбрось их.
And then floss weekly, at least, the minimum you must floss is once a week.
И раз в неделю чисти их зубной нитью, не реже, как минимум ты должен их прочищать зубной нитью раз в неделю.
I'll floss like when you were still alive, when you were still in the house.
Я буду их чистить так, как будто ты всё ещё жива, всё ещё находишься в этом доме.
I'll floss like I did before you were dead, Mom.
Я буду их чистить так, как делал это до твоей смерти, мама.
I'll floss like that.
Я буду их чистить.
I haven't even gotten to the floss.
О, я еще не рассказывала про зубную нить.
- I won't have to watch you floss.
- Слава Богу, мне не придется смотреть, как ты пользуешься зубной нитью.
See if you can get him to floss.
Смотри, если можешь заставь его вышивать.
- Don't forget to floss.
- Да, и не забывайте чистить как следует.
Monsieur Boulez, remember to floss.
- Спасибо, мсье Буле. - Не за что. Спасибо, всего хорошего.
Dental floss
Зубную нитку.
- Right, I'll floss.
- Правильно, ну, я воспользуюсь зубной ниткой.
Are you suggesting that I bring out a spool of floss?
Ты предлагаешь мне вдохновляться ниткой для чистки зубов?
The story about the kitten who didn't floss.
Историю о котенке, который не пользовался зубочисткой.
- The kitten who didn't floss?
- Котенок, у которого не было зубочистки?
Can't tell if it's a bathing suit or dental floss.
То ли купальник, то ли зубная нить.
Day one, floss.
Первый день - флюс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]