Fordham traducir ruso
206 traducción paralela
What's playing on fordham road?
Пойдем на Фордхэм Роуд? Говорят там идет хороший фильм в Лоэвс Парадайз.
- He lived on Fordham Road.
На Фордхэм Роуд.
Billy Fordham, this is Xander and Willow.
Билли Фордхэм, это Ксандер и Уиллоу.
- Billy Fordham.
- Билли Фордхэм.
And you were one of the organizers of the blue flu, Mr. Fordham?
И вы были одним из организаторов забастовки, мистер Фордман?
Jones vs. Fordham et al., on the charge of sexual harassment, and on the charge of intentional infliction of emotional distress, and on the charge of negligent infliction of emotional distress ;
Джонс против Фордмана и др., по обвинению в сексуальном преследовании, и по обвинению в умышленном причинении эмоционального расстройства, и по обвинению в причинении эмоционального расстройства по халатности ;
Graduates St. John's University, 1980. Fordham Law,'82.
Окончил Университет Сент-Джон в 1980-м, юридическую школу Фордем в 82-м.
- 403 Fordham Street.
- Фордхэм Стрит 403.
Well, we can't all have gone to Fordham.
- Ну, не всем же в Фордэме учиться.
I went to Fordham night school.
- Я учился в вечерней школе Фордэма.
You know what I learned in Fordham night school?
И знаешь чему я там научился?
One day on YouFace and she finds me, tells me that she's coming down to pick up her sons at fordham, and she'd love to swing by.
Один день на "ЮФейс", и она нашла меня, написала, что приезжает, чтобы встретиться с сыновьями в Фордхэмском университете, и что она хотела бы заскочить. - Что это значит?
He's speaking next week up at your old alma mater, Fordham.
Я слышал, он выступает в Фордэмском университете.
He got me a scholarship here at Fordham and hired me right out of business school.
Он взял меня на работу сразу после выпуска.
After 10 minutes, you're going to jack fordham's party With all the other seniors.
Через десять минут ты уйдешь на вечеринку Джека Фордама с остальными старшеклассниками.
If fordham sees you up there, he'll kill us.
Если Фордам увидит тебя наверху, он нас убьет.
Uh, the Detective in charge, John Fordham, He looked into their groups. Everyone checked out.
Ведущий следователь, Джон Фордам, изучил все списки, проверил каждого.
Yeah, Detective Fordham looked into that, too.
Да, детектив Фордам и их проверил.
Uh, Detective Fordham.
Детектив Фордам.
Detective Fordham's already hunting that down,
Детектив Фордам уже проверяет это.
She's a light fae out of north fordham.
Она светлая фэйри из Северного Фордхэма.
He stabs a kid outside a bar up on Fordham Road.
Он заколол одного паренька в баре на Фордхем Роад.
He says that Hugh Killian will soon be in a suite at the Fordham hotel, courtesy of the cpd.
Он сказал, что Хью Киллиана скоро переведут в номер-люкс в отеле Фордхэм - любезность со стороны Чикагского полицейского департамента.
It turns out he and Gaffney were in the same class at Fordham.
Оказалось, что он и Гаффни были в одном классе юридической школы.
My nephew just got a scholarship to Fordham.
Мой племянник недавно получил стипендию в Фордэмском университете.
Her browser history showed a search at 1 : 12 A.M. of the Fordham university sociology department.
История её браузера показала поиск в 1 : 12 ночи кафедры социологии университета Фордхэм.
How about Fordham university?
Что насчет университета Фордхэм?
Fordham.
Фордхэм.
There was a thing at the party last night about Fordham.
Вчера на вечеринке был инцидент, касающийся Фордхэма.
When Joe Williams came in, Mary introduced him, said he was studying sociology at Fordham and doing research at the courthouse on criminal trials and sentencing.
Когда Джо Уильямс зашел, Мэри представила его, сказала, что он изучает социологию в Фордхэме, и проводит исследование в суде по криминальным делам и вынесенным приговорам.
There is nobody at the Fordham university sociology department, graduate or undergraduate, named Joe Williams.
На факультете социологии университета Фордхэм нет выпускника или студента по имени Джо Уильямс
The Fordham thing...
Насчет Фордхэма...
Fordham, NYU, Adelphi.
Фордхем, Нью-Йоркский университет, Адельфи.
Debbie Jean Fordham got laryngitis and can't perform on Dash DeWitt's charity revue,
У Дебби Джин Фордам ларингит и она не сможет завтра выступить на благотворительном вечере Дэша ДеВитта,
- Yeah, cause of death was blunt-force trauma to the head, and Ellie Fordham's prints were lifted off the doorknob with slight traces of blood.
- Да, причиной смерти была тупая травма головы, и отпечатки Элли Фордхем, снятые с дверной ручки, имеют небольшие следы крови.
Oh, by the way, can we do Ellie Fordham pro bono?
О, кстати, мы можем оказывать услуги Элли Фордхем без гонорара?
We also intend to call to the stand the principal of the school where Jessie Fordham, the defendant's sister, attends.
Мы просим вызвать деректора школы, в которой учиться сестра обвиняемой Джесси Фордхам.
Was Professor Robinson romantically involved with Ellie Fordham?
У профессора Робинсона была связь с Эли Фордхем?
I'm gonna recommend to Luke that we plea out with Ellie Fordham.
Я собираюсь рекомендовать Люку заключить сделку по делу Элли Фордхам.
After that, it will be easier for the D.A. to suggest that he was involved with a student like Ellie Fordham.
Любовница жертвы. После такого, прокурор с легкостью докажет, что у жертвы был роман со студенткой, особенно такой как Элли Фордхарт.
For Ellie Fordham's sake, let's hope Treaster touches that third rail.
И ради блага Элли Фордхам, будем надеяться, что Тристер попадется на эту уловку.
Ellie Fordham was - a student of yours, correct? - Yes, that's correct.
Эли Фордэм была была вашей студенткой?
Professor Treaster, how were other students prepared in ways that Ellie Fordham wasn't?
Профессор Тристер, чем знания Элли Фордхэм отличались отличались от подготовки других студентов?
Did Ellie Fordham ever thank you for your advice?
Разве Элли Фордхэм когда-нибудь благодарила вас за ваши советы?
- We're trying Ellie Fordham, Your Honor.
Мы судим Элли Фордхэм, Ваша честь.
Since you're so concerned about wasting the court's time, you'll appreciate that as far as this trial is concerned, the charges against Ellie Fordham are hereby dismissed.
И раз уж вас так беспокоит трата судебног времени вы признаете, что обвинения против Элли Фордхэм не имеют смысла.
bit of a mystery, but... Navy seal to Fordham law, then office of naval intelligence.
загадочный тип, но... морпех в юршколе Фордхэма, затем Управление военно-морской разведки.
Even has a law degree from Fordham.
У него даже есть степень юриста университета Фордам.
New guy's name is Jeff Fordham.
Нового парня зовут Джефф Фордэм.
The Ellie Fordham case.
Дело Элли Фордхем.
Ellie Fordham is.
Но его пока еще не подозревают, а вот Элли Фордхем, как раз подозреваемая.