English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ G ] / Get the fuck out of the car

Get the fuck out of the car traducir ruso

55 traducción paralela
Vito, get the fuck out of the car!
Вито, вылезай на хрен из машины!
Get the fuck out of the car!
- А ну нахуй из машины! Быстро!
- Get the fuck out of the car.
- Вылезай из машины, нахрен!
Get the fuck out of the car, man.
ому, бл € дь, сказано.
Get the fuck out of the car. Come on.
Вылезай нахрен из машины.
- Get the fuck out of the car, man! - Whoa, whoa...
Выебывай из машины, мужик!
- Get the fuck out of the car!
- Пошел из машины!
- Get the fuck out of the car, motherfucker!
- Выебывай из машину, ублюдок!
Ronnie, I need you to get the fuck out of the car now.
Ронни, вылезай, к черту, из моей машины.
Get the fuck out of the car!
Вылазь из машины!
Get the fuck out of the car!
- А ну вылезайте из машины, дебилы! - Быстро заблокируй дверь!
- Get the fuck out of the car now!
- Вылезай, блять, из машины сейчас же!
Get the fuck out of the car now!
Вылезай, блять, из машины!
Fucking little prick, just get the fuck out of the car.
Чертов мелкий ублюдок, вылазь нахрен из тачки.
Get the fuck out of the car.
ј ну-ка вылез из машины бл € ть.
Get the fuck out of the car.
Вылезай из машины...
Go, get the fuck out of the car.
Бегом, бегом! Майк, давай!
I said, get the fuck out of the car..
Я говорю, живо из машины нахрен...
Get the fuck out of the car.
Вышел, сука, из машины.
Get the fuck out of the car like I just told you!
Вышел, сука, из машины, как я только что сказал!
You need to really stop obsessing about man-rape and get the fuck out of the car!
Завязывай уже с этой паранойей про изнасилования и вылезай на хуй из машины!
All right, junior Rayburns, you're home, so get the fuck out of the car.
Вот и всё, младшие Рейберны, вы дома, так что выметайтесь из машины.
- Jesus, Eddie, stop. Get the fuck out of the car, buddy, come on.
Поднимай задницу и вылезай с машины, дружок, давай.
Get the fuck out of the car, buddy!
Ну-ка вылез быстро из машины, козел!
- Get the fuck out of the car.
- Выходи!
So get the fuck out of my car.
Пошёл вон из моего вагона.
I'm telling you, motherfucker get the fuck out of my car- -
Тебе говорю, ублюдок мотай из моего вагона.
Get the fuck out of my car.
Уёбывай из машины.
Let's waste him, take his car, get the fuck out of dodge while we can, man.
Давай! Прикончи его! Потом возмем тачку и свалим пока можно.
We take him to his car, tell him to get the fuck out of town or we're gonna kill him.
Давай посадим его в его машину, вывезем из города и там убьём.
You don't like Narcotics, get the fuck out of my car get a job chasing bad checks.
Не нравится отдел по наркотикам, катись к чёрту из моей машины и займись фальшивыми чеками.
Get the fuck out of my car, rookie.
Пошёл к чёрту из машины, сопляк.
And I'm not telling you to get the fuck out of my car.
А я не говорю тебе, чтобы ты убирался из машины.
Get the fuck out of my car!
¬ он из моей тачки!
Get the fuck out of this car!
Вылезай из тачки!
I FOLLOW HIM HOME, I GET OUT OF MY CAR IN HIS DRIVEWAY WITH A PIPE, "WHAT THE FUCK DOES THAT MEAN?"
Прослежу за ним до дома, пойду к нему с монтировкой :
I think we should get the fuck out of this car.
Думаю, надо убираться из этой машины.
Get the fuck out of my car, Polack.
Уёбывай из моей тачки, поляк.
You can get the fuck out of my car and you can walk. You want to talk to me like this? !
Такой пошел разговор?
Come on, let's go and find a car and get the fuck out of here.
Давайте, пойдем, найдем машину и свалим нафиг отсюда.
Get the fuck out of my car!
Выходи из моей чертовой машины!
- Get the fuck out of my car!
- Выходи из моей чертовой машины!
Get the fuck out of the car!
Уебывай из машины! Уебывай отсюда!
Get the fuck out of my car.
- Выходи из моей машины.
Get the fuck out of that car right now!
Убирайся из машины!
If we don't see a cop car outside, we'll go inside, we'll get the cash, we'll pack a bag and we'll get the fuck out of here, okay?
Если не увидим машину копов, зайдём внутрь, заберём деньги, соберём вещи, и смотаем оттуда нахер, ладно?
You need to give me a hundred bucks and get the fuck out of my car right now.
Гони сюда сотню баксов и вали из моей тачилы.
Scotty, I'm going to give you three seconds to get out of the front of this car and then I'm going to run you the fuck down.
Скотти, я дам тебе три секунды на то, чтобы отойти от машины. Иначе я тебя перееду, нахуй.
Get the fuck out of my car!
А ну на хуй из моей машины!
Just get the fuck out of the fucking car!
Просто получить ебут из чертовой машины!
Take the $ 123, turn around, get back in your fucking shitty car, and get the fuck out of here right now.
Бери 123 доллара, разворачивайся, садись в свою грёбанную развалюху, и проваливай отсюда немедленно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]