Get your hands off her traducir ruso
89 traducción paralela
Get your hands off her!
Забери от нее свои руки! Хочешь иметь подбитый глаз?
- Get your hands off her!
- Уберите от неё руки!
You'll dirty yourself with this scum. Come on. - Get your hands off her.
Испачкаешься об эту мразь.
Get your hands off her.
Мистер Эрп. Уберите от нее руки.
Come on, why don't you get your hands off her.
Эй, ну-ка убери от нее свои руки.
- Get your hands off her!
- Убери от нее руки!
Get your hands off her.
Руки прочь! Принц Али!
- Get your hands off her!
- Уберите руки от неё!
- Get your hands off her!
- Руки прочь от неё!
Get your hands off her.
Убери руки от нее.
Get your hands off her!
Уберите от неё руки!
Get your hands off her guys.
Парни, уберите от неё свои руки.
Get your hands off her.
- Дай-ка это сюда.
Get your hands off her!
Отойди от нее! Убери руки!
Get your hands off her.
Убери свои руки от неё.
Get your hands off her!
Руки убрал от нее!
Get your hands off her!
Убери от неё руки!
Get your hands off her.
Убери от нее свои руки.
Get your hands off her! What do you think you're doing, huh?
- Что ты делаешь, а?
- Get your hands off her!
Убери свои руки от неё!
Get your hands off her!
Убери свои руки от нее!
Oh is someone having a bad Christmas? You get your hands off her or I'll...
У кого то тут вышло плохое Рождество?
- Get your hands off her.
- Убери руки от нее
Get your hands off her.
Руки прочь от нее.
Get your hands off her!
Убери от нее руки!
Get your hands off her, you damn dirty ape!
Руки прочь от неё, чёртова грязная обезьяна!
Get your hands off her!
Не трогайте ее!
Get your hands off her!
Уберите от неё свои руки!
Get your hands off her!
Убери от неё свои руки!
Get your hands off her.
Убери от неё руки!
Get your hands off her.
Убери от неё свои руки.
You get your hands off her.
Отпусти ее.
Get your goddamn hands off her!
Убери свои грабли от нее!
Hey, you, get your damn hands off her!
Эй, ты, убери от нее свои поганые руки!
Get your hands off of me! Step away from her!
Отпусти ее.
Get your hands off of her!
Отпустите ее!
Get your hands off of her!
Убери от неё руки!
Get off your hands off her, asshole!
Кретин, убери руки!
Get your fucking hands off her.
Убери от нее свои долбанные руки.
Get your hands off of her!
Убери от нее лапы!
Get your filthy hands off her. Look at her, she's about to cry!
Убери от нее свои грязные лапы, посмотри на нее, она чуть ли не плачет.
Get your hands off of her and step back!
Убери руки и отойди!
Get your hands off of her!
Убери свои руки от неё!
- Get your hands off of her!
- Убери руки от нее!
You get your damn hands off her!
Отвалите от нее к чертям!
- Get your hands off of her.
- Убери от неё руки.
Dugan, get your hands off of her!
Дуган, убери от нее руки!
Get your fuckin'hands off her.
Убери от нее свои руки.
Get your fucking hands off her stuff!
Не лапай её вещи, пидор!
Get your hands off of her!
Убери свои руки от нее!
Asshole, get your fuckin'hands off her.
Мудила, убери от неё свои грёбанные руки.