English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ G ] / Gettys

Gettys traducir ruso

26 traducción paralela
There is only one man who can rid the politics of this state of the evil domination of Boss Jim Gettys.
Только один человек может избавить штат от господства Джима Геттиса.
- With one purpose only : To point out and make public the dishonesty the downright villainy of Boss Jim W. Gettys'political machine now in complete control of the government of this state.
Только с одной целью - показать народу бесчестие, подлое коварство политической машины босса Джима Геттиса.
Jim Gettys has something less than a chance.
У Джима Геттиса есть нечто меньшее, чем шанс.
But here's one promise I'll make and Boss Jim Gettys knows I'll keep it.
Только одно обещание. Пусть Геттис знает, что я сдержу его.
My first official act as governor of this state will be to appoint a special district attorney to arrange for the indictment prosecution and conviction of Boss Jim W. Gettys.
Моим первым распоряжением на посту губернатора будет назначение окружного прокурора для предъявления обвинения боссу Джиму Геттису.
It's beginning to dawn on Jim Gettys I mean what I say.
Это только начало конца Геттиса.
Good night, Mr. Gettys.
Спокойной ночи.
- Don't worry about me, Gettys.
Не волнуйтесь за меня.
Sing Sing, Gettys.
В тюрьму, Геттис!
It's obvious the people prefer Jim Gettys to me.
Предпочли не меня, а Геттиса.
Mr. Gettys asked me to stay after class.
Мистер Геттис велел мне остаться после уроков.
Hasn't Mr. Gettys had to talk to you repeatedly about your behavior?
Но разве мистер Геттис никогда не оставлял вас после уроков?
Maybe a note that made fun of Mr. Gettys?
Или рисунки, чтобы посмеяться над учителем?
- You wrote this in Gettys'class.
- Ты писала это на его уроках.
You're writing about Mr. Gettys, aren't you?
Это ты писала о мистере Геттисе, верно?
This special party, Barbara this was the first time you told the story about Mr. Gettys, wasn't it?
Именно в тот вечер, Барбара ты рассказала друзьям историю про мистера Геттиса, не так ли?
You told them to lie, to falsely claim that Mr. Gettys had hurt them.
Ты велела им лгать и говорить, что мистер Геттис обижал их.
How's it feel to squeeze a man Like Gettys through the door of reasonable doubt?
Что чувствуешь, протащив такого типа, как Геттис сквозь щель в своих сомнениях?
That math teacher, the Gettys case...
Дело преподавателя Геттиса...
The Gettys case?
Помнишь дело Геттиса?
Who told you to pull out all the stops on Mr. Gettys?
А кто тебе велел вытаскивать из дерьма мистера Геттиса?
The Vanderbilts, the Carnegies, the Gettys, the Morgans, the Hursts, the Rockafellers...
Посмотри на Вандербильтов, Карнеги, Гетти, Морганов, Хёртс и Рокфеллеров.
You got your Patty Hearsts, your John Paul Gettys, talented Mr. Ripleys.
И получите Петти Херст, Жана Поля Гетти, "Талантливого мистера Рипли".
- Gettys isn't even pretending. Pop.
- Папа!
I'm Jim Gettys.
Джим Геттис.
Gettys!
Слышите?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]