Gittes traducir ruso
57 traducción paralela
Thank you, Mr. Gittes.
м-р Гиттлес.
Mrs. Mulwray, may I present Mr. Gittes.
разрешите представить вам мистера Гиттеса.
Mr. Gittes.
М-р Гиттес.
I am sorry. Mr. Gittes, please, could we discuss this alone?
Я сожалею. могли бы мы обсудить это наедине?
It takes time... Money doesn't matter to me, Mr. Gittes.
Это займет время- - м-р Гиттес.
J.J. Gittes and Associates.
Дж. Дж. Гиттес и Компаньоны.
But, Mr. Gittes...
м-р Гиттес...
Sophie... Yes, Mr. Gittes.
Софи... м-р Гиттес.
Yes, Mr. Gittes, that Mulwray. And since you agree with me that we've never met before, you must also agree that I've never hired you, certainly not to spy on my husband.
этот Малврэй. что я никогда не нанимала вас шпионить за моим мужем.
I see you like publicity, Mr. Gittes.
м-р Гиттес.
There's no point in getting tough... I don't get tough with anyone, Mr. Gittes.
Нет никакого смысла конфликтовать- - м-р Гиттес.
Uh, here's something for you, Mr. Gittes.
м-р Гиттес.
Gittes.
Гиттес.
J.J. Gittes.
Дж. Дж. Гиттес.
I don't want to become a local joke. Mr. Gittes, you've talked me into it. I'll drop the lawsuit.
Я не хочу становиться местным посмешищем. то я прекращаю судебный процесс.
You may if you can, Mr. Gittes.
м-р Гиттес.
Gittes!
Гиттес!
Mr. Gittes. Oh... Well, yes, but I did that because I thought I would put an end to a ridiculous rumor that had no basis.
М-р Гиттес. потому что хотела положить конец под которыми не было никаких оснований. что эти слухи имеют какую-то основу?
Understand, Gittes?
Гиттес?
No, Mr. Gittes.
м-р Гиттес.
Mr. Gittes, don't tell me how I feel.
как я себя чувствую.
Mr. Gittes...
М-р Гиттес- -
I don't see anyone for very long, Mr. Gittes.
м-р Гиттес.
Mr. Gittes!
М-р Гиттес!
J.J. Gittes to see Mr. Yelburton.
Дж. Дж. Гиттес на встречу с м-ром Йэлбартоном.
Mr. Gittes, sorry to keep you waiting.
что заставил вас ждать.
Mr. Gittes, you're not making a bit of sense.
в этом нет ни малейшего смысла.
Mr. Gittes, that's an outrageous accusation.
это возмутительное обвинение.
Mr. Gittes, uh... we're... we're not anxious for this to get around, but we have been diverting a little water to irrigate orange groves in the northwest valley.
М-р Гиттес... мы... но мы слили немного воды для орошения апельсиновых рощ в северо-западной долине.
Mr. Gittes, my field men are out.
мои землемеры не в офисе.
Yes, Mr. Gittes.
м-р Гиттес.
Gittes. You're dealing with a disturbed woman who just lost her husband.
Гиттес. которая только что потеряла своего мужа.
The name's Gittes.
Меня зовут Гиттес.
We're an unofficial charity of theirs, Mr. Gittes.
м-р Гиттес.
I want you to meet someone, Gittes.
Гиттес.
No question from you is innocent, Mr. Gittes.
м-р Гиттес.
Tell me, Mr. Gittes... does this often happen to you?
м-р Гиттес... это с вами часто случается?
Gittes?
Гиттес?
Find anything interesting, Gittes?
Гиттес?
You must really think I'm stupid, don't you, Gittes?
Гиттес?
I want the other pictures, Gittes.
Гиттес.
Come on, Gittes.
Гиттес.
He says Gittes knows this, and he's been going around making irresponsible accusations all last week.
Гиттес знает это и он бродит повсюду предьявляя безответственные обвинения всю последнюю неделю.
J.J. Gittes for Lieutenant Escobar.
Дж. Дж. Гиттес для лейтенанта Эскобара.
He didn't wear bifocals. Katherine, say hello to Mr. Gittes.
Он не носил бифокальные очки. поздоровайся с м-ром Гиттесом.
No, no, no, Gittes.
Гиттес.
This is some surprise, Mr. Gittes.
м-р Гиттес.
How much do you owe me? Ah, gee, Mr. Gittes, we're going out tomorrow. I know you been real good about it, but my cousin Augie's sick.
Сколько ты мне должен? мы выходим в море только завтра. но мой кузен заболел. взяв пару пассажиров до Энсенады?
Nelson Gittes is dead.
Нельсон Гиттес погиб.
J.J. Gittes to see Mr. Mulwray.
Дж. Дж. Гиттес.