English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ G ] / Grenades

Grenades traducir ruso

465 traducción paralela
Throw grenades!
Швыряй гранату
Throw the grenades!
Швыряй гранату!
We can produce a high-explosive bomb Come on. We do not have so many grenades here
Мы изготовим фугасную бомбу да ладно тебе. у нас нет стольких гранат для этого ну, у нас может быть и нет но "Томми" ( английские солдаты ) оставили их в избытке
We will start to make our bomb and add their grenades.
мы начиним ими бомбу и добавим своих гранат
Nor were we under the shell fire of grenades... and still we are soldiers.
И не летели в нас гранаты... Мы, все же не смотря на это - солдаты!
Get your hand grenades, soldiers.
Подготовить ручные гранаты. Подготовить гранаты.
I'd be willing to trade my share of the mine right now for a few hand grenades.
С удовольствием поменял бы сейчас своё золото на несколько ручных гранат.
What do you think, would hand grenades force it out?
Как думаете, ручные гранаты заставят его вылезти?
When you get within 1,000yds, they will fire grenades.
Как только вы подойдете, они начнут стрельбу.
Use grenades.
Возьми гранаты.
Jap patrol, but we took care of'em... With grenades.
Патруль япошек, мы о них позаботились... гранатами.
Grenades!
Гранаты!
There are lots of grenades in the offices.
На складах полно гранат.
You got the grenades?
Гранаты есть?
All right, bring your grenades!
Хорошо. Неси гранаты.
Hey, we got grenades!
- У нас тут гранаты!
Will you fire a gun? Will you throw hand grenades?
Будешь стрелять, бросать гранаты?
# You see Agenore Beccaccia, grenades and caresses with dagger. #
# Увидишь Адженоре Беккачча, гранаты и ласку ножом. #
- We don't have any grenades.
√ ранат нет.
I came from Abdullah. We've run out of grenades, and you've got a whole supply.
я от јбдуллы. " нас нет гранат, а у теб €, мы знаем, запас.
He's got wrong grenades.
- ƒа гранаты у него не той системы.
They give us no peace. One feels like running away. Some want grenades...
∆ ить € от них нет.'оть беги. " ем гранаты, этим пули, чтоб их чума унесла.
May I take grenades?
Разрешите взять гранаты?
Grenades.
Гранаты.
Now, Jaeger has devised some novel gas grenades.
Джегер разработал новые газовые гранаты.
We set off the grenades, flush them out.
Мы подорвем гранаты - выкурим их всех оттуда
The lot. What if the grenades don't flush them out, sir?
А что, если они не выйдут?
Hurry up. I want those gas grenades here.
Я хочу, чтобы эти газовые гранат были здесь.
Right. Prepare the grenades.
Хорошо, подготовьте гранаты.
- Exactly. Fire the grenades.
Кидайте гранаты.
Fire grenades.
Кидайте гранаты
They'll be flying a low-level strike with HE grenades in just seven minutes.
Они разогнали забастовку низкого уровня гранатами всего за семь минут.
"Prepare the grenades!"
"Приготовьте гранаты!"
Launch your grenades.
Запустите свои гранаты.
I've worked my ass off for three months... rounding up grenades and everything else for him!
что он просил! Да ещё гранаты!
Well, that's that. Before we go back... I want to show you how they manage with the grenades.
... и вот. как они управляются с гранатами.
Those are grenades.
Это гранаты.
To mark the Easter celebration, the Neapolitan newspaper "Roma" printed a photo from the Korean War, depicting a giant chocolate egg held in the hands of a Parisian child, next to the giant hand of an American soldier holding three grenades.
В пасхальные дни неаполитанская газета "Рим" опубликовала фотографию в связи с войной в Корее. На фотографии парижский мальчик держит в руках гигантское шоколадное яйцо, а рядом – американский солдат со связкой гранат.
- Have you signed for grenades?
Ц " а гранаты расписывалс €? ЦЌет.
- No, No? Go straight to the armory and sign out grenades,
ЦЌу так спустишьс € в оружейную и распишешьс €.
Throw grenades! - Keep singing!
ѕродолжай петь, говорю.
Analysis indicates fission grenades.
Анализ показывает, что это разрывные гранаты.
Put up the mesh to keep out the grenades.
Обивай все дальше сеткой, чтобы гранаты не залетели.
♪ Beltin'it out through chrome grenades
И гранаты поют, покрытые хромом.
They're a kind of powerful firework used by the army to simulate grenades in training.
Что-то типа мощных шутих, используемых вместо гранат на армейских учениях.
2.2 million.5 Victory recoil-operated heavy machine guns... 6 million rifle grenades... 9 million Perry pineapple pin grenades... and 1.4 million lightweight... spigot-launching, anti-tank rocket projectors.
2.2 миллиона. 5 рикошетных пулемета... 6 миллионов ракетных гранат... 9 миллионов ручных гранат лимонок... и 1.4 миллиона... противотанковых, ракетных установок.
- Get your grenades here.
Живо.
Pass me one of your grenades
Аббат, дай мне одну из твоих гранат.
In the shooting range, you could've run like mad, but she saved your life with those smoke grenades.
Это она составила план побега.
No grenades.
Отставить гранаты.
- You'll have to return fire and of course grenades,
Ќельз € остановить. " ак что надо отстреливатьс €, бросать гранаты.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]