Guggenheim traducir ruso
131 traducción paralela
What gripes me is they guzzled my champagne while Sylvia and I wound up at the Guggenheim Museum.
Но самое возмутительное, это то, что они пили моё шампанское в то время как я и Сильвия изучали Гуггенхеймский музей.
Ingrid Svensson-Guggenheim loved art... and artists
Ингрид Свенссон-Гуггенхейм была влюблена в искусство... и художников
Ingrid Svensson-Guggenheim... was one of the many people that didn't understand Picasso's work... but she knew it was expensive, hence immortal.
Ингрид Свенссон-Гуггенхейм... принадлежала к большинству, не понимавшему творчества Пикассо... но она знала, что оно дорогое, а значит, бессмертное
What about Slim Keith, that little Guggenheim girl?
А как же Слим Кейт?
Meeting Mother at the Guggenheim.
Повстречаться с матерью у Гугенхеймов.
No, you Guggenheim.
Нет, ты Гугенхейм.
Have you seen the new addition to the Guggenheim?
Видели пристройку к музею Гугенхейма?
Have you seen the new addition to the Guggenheim?
Вы видели новую пристройку к музею Гуггенхайма?
It's the Guggenheim Museum.
Музей Гугенхайм.
- Hmm! And that's Benjamin Guggenheim and his mistress Madame Aubert.
Это мистер Бенжамин Гугенхаймер и его любовница мадам Ауберт.
Mrs Guggenheim is at home with the children.
Миссис Гугенхаймер дома с детьми, конечно же.
Mr Guggenheim...
Мистер Гугенхаймер. Это Вам, Мистер Гугенхаймер.
I had to ask a cab driver tell me find the Guggenheim for my show last week.
Еще на прошлой неделе я даже не знала, где именно находится музей Гугенгейма, в котором проходит моя выставка.
Oh, and the Guggenheim with Francesca.
O, и в Guggenheim с Франческой.
The Guggenheim?
В Guggenheim?
In 1946, when Maya applied for a Guggenheim grant... this was the first time anybody in film had applied for it.
В 1946, когда Майя обратилась с просьбой о гранте Гуггенхайма,.. это был первый случай, когда кто-то из области киноискусства попросил об этом.
And there was a marvelous, marvelous party in celebration of the Guggenheim.
И был потрясающий торжественный приём у Гуггенхайма.
GO TO THE GUGGENHEIM AND THE OPERA.
Ходить в Гугенхайм, в оперу?
I served on the board of the Guggenheim with him.
Мы входили в опекунский совет музея Гуггенхайма.
So, you ready for some Guggenheim?
Ну что, готовы пойти в музей Гуггенхайма?
- DIRECTOR, GUGGENHEIM FUND # tool that was suited to his ability to pick up this cup, crumple it up, stick it on top of this building and say,'That's an interesting shape, let's see
Но он понимает, что это прекрасный инструмент, так идеально подходящий для того, чтобы взять эту чашу, покрутить её и водрузить на крышу здания со словами :
# GUGGENHEIM MUSEUM BILBAO - 1997 # # BILBAO, SPAIN #
ты уже не можешь остановиться. Музей Гуггенхайма, Бильбао, Испания
You have a meeting witha guggenheim in 15 minutes.
У тебя через 15 минут встреча с Гуггенхаймом.
She's applying for a Guggenheim.
Она подала заявку на Гугенхайм.
Perhaps it might be a nice morning to do something educational with Grayer, like the Pissarro show at the Guggenheim.
Думаю, надо заняться образованием Грейера. Посетите выставку Писсаро в Гуггенхайме.
The Guggenheim?
Стипендию Гуггенхайма?
The Guggenheim Foundation took out an ad in the New York Times... announcing their fellows for the year, and your name wasn't on it.
Фонд Гуггенхайма дал объявление в "Нью-Йорк Таймс", объявляя своих стипендиатов за этот год и твоего имени там не было.
Because I called the Guggenheim Foundation.
Потому что я позвонил в Фонд Гуггенхайма.
A friend of mine does some consulting for the Guggenheim Foundation.
Мой друг, консультант в Фонде Гуггенхайма.
Okay, fine, I didn't win a Guggenheim.
Ладно, хорошо, я не выигрывала Гуггенхайм.
hello, mrs. Guggenheim.
Привет, миссис Гуггенхайм.
Well, when you get your Guggenheim, we can talk about that. - Oh.
- Ну, когда ты получишь своего Гугенхайма, тогда мы сможем поговорить об этом.
I gotta say, even though the Guggenheim is
Должен сказать, несмотря на то, что Гуггенхайм ( музей современного искусства )
Got lost on its way to the Guggenheim in Bilbao. You, uh, know anyone who wants to give it a home?
Боже, я думала, что там будет больше гостей, это бы немного разрядило обстановку.
- The Guggenheim.
- В музее Гуггенхайма.
How was the Guggenheim?
- Как музей Гуггенхайма?
- I was in New York at the Guggenheim Museum...
- Я был в Нью-Йорке в музее Гуггенхайма...
So the bra launches its world tour with a gala send-off This afternoon at the guggenheim.
Итак, сегодня вечером будет устроен торжественный вечер в Гугенхайме в честь начала мирового тура показов этого бюстгальтера.
Why don't we meet at the Guggenheim, and see if we can try to convince her?
Почему бы нам не встретиться в Гугенхайме, и посмотреть, может нам удастся уговорить ее.
I'm gonna go to the guggenheim... - mm-hmm.
Я пойду в Гугенхайм...
The original is in the Guggenheim.
Оригинал висит в музее Гугенхайма.
One of those foundations is having a benefit at the Guggenheim Saturday.
Один из этих фондов устраивает благотворительный ужин в музее Гуггенхайма в субботу.
Everything needs to be clockwork at the Guggenheim.
В Гуггенхайме все должно работать как часы.
Pippi, the Guggenheim was a fiasco.
Пиппи, в Гуггенхайме было фиаско.
You ugly nerd, enjoy a nice Guggenheim swirly!
Ты, уродливый ботан, окунись-ка в гугенхаймовский омут.
Well, I'm still waiting for the Guggenheim to start collecting my work.
Все еще жду, когда музей Гуггенхайма начнет скупать мои работы.
The MoMA? The Guggenheim?
"Мома"? "Гуггенхайм"?
Ingrid Svensson-Guggenheim became a persistent pester for Picasso
Ингрид Свенссон-Гуггенхейм постоянно досаждала Пикассо
These are for you, Mr Guggenheim.
Нет, спасибо.
The Guggenheim would select three architects : Frank Gehry,
Фонд Гуггенхайма выбрал три архитектурных бюро :
- DIRECTOR GUGGENHEIM MUSEUM BILBAO #
Хуан Игнасио Видарте, директор музея