English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ H ] / Haywood

Haywood traducir ruso

68 traducción paralela
- Captain Byers, this is Judge Haywood.
Знакомьтесь : капитан Байерс, судья Хэйвуд.
Is there anything else Judge Haywood ought to know?
Что еще должен знать судья?
This is His Honour, Judge Haywood.
Судья Хэйвуд.
- Judge Haywood, Mrs Bertholt.
- Судья Хэйвуд, г-жа Бертольт.
Oh, Judge Haywood.
Судья Хэйвуд.
I'm not fragile, Judge Haywood. I'm a daughter of the military.
Я вовсе не хрупкая барышня, судья Хэйвуд, я дочь военного.
I wish to point out strongly my dissenting vote from the decision of this tribunal as stated by Justice Haywood, and in which Justice Norris concurred.
Я хочу заявить о своем несогласии с решением суда, которое огласил судья Хэйвуд и к которому присоединился судья Норрис.
Roy Haywood's a friend ofyours, isn't he?
Рой Хэйвуд - твой друг, не так ли?
Do you know what happened to Haywood last night?
Ты знаешь, что вчера случилось с Хэйвудом?
'Cause I reckon I can prove you were down Half-Mile Alley with your friend Haywood.
Так как я полагаю, что смогу доказать что ты находился в переулке Халф-Майл со своим другом Хэйвудом.
This is my lawyer, Sam Haywood, and his associate, Merrill Grant.
Это мой адвокат, Сэм Хейвуд и его помощник - Мерил Грант.
Mr. Haywood was saying that our client, Miss Hobbs... wants it up front that the political content of the show... has to be in her control.
Мистер Хейвуд хочет сказать, что наш клиент мисс Хоббс... заранее сообщает о своём желании полностью контролировать... политическое содержание передачи.
Great. do you know Rita Haywood?
- Класс! Тебе известна Рита Хэйвуд? - Ага.
- Sir, Private Haywood, 389 - - Whoa, whoa, whoa, whoa.
Зачем так орать, ребята, вы ведь не на плацу.
- Sit your dumb double-D ass down, Haywood.
- Да пошёл ты, чмо. - Томми Ли, сядь!
Haywood!
- Ребята, ребята.
- Haywood, sit down.
Сядь! - Давай!
- Look at your dumb ass. Haywood, please!
Слушайте, вам не хочется здесь торчать, и мне тоже не хочется.
- You're killin'me, Haywood.
Хейвуд... как его, Томми Ли.
Present, sir. Tommy Lee Haywood.
- А покороче нельзя?
- She hit harder than you, Haywood.
Я, сэр.
Eat your beans, Haywood.
- Ну и чёрт с ним.
Why don't we begin with Haywood?
- Почему я всегда первый?
- Why don't you read us some of that? - Word. Skip to the page with some incest so we can make Haywood feel at home.
Про... секс, убийство Кровосмешение, безумие.
- Damn, Haywood!
- Я слышу, как молотят по столу.
Breathe, Haywood.
- Давайте со мной.
" "And in this reporter's opinion the Haywood-Albini fight could tarnish a sterling record." "
"По мнению репортеров борьба Хайвуд и Албини..."
I'd back Hollywood Haywood any day.
Я бы поехал в Голливуд Хайвуд в любой день.
He's gonna take on Hollywood Haywood tomorrow in New York.
Он собирается покорить Голливуд Хайвуд завтра в Нью-Йорке.
Hollywood Haywood versus Eddie Albini, tomorrow night, New York.
Голливуд Хайвуд против Эдди Албини. сегодня вечером, в Нью-Йорке.
- You think Albini can beat Haywood?
- Думаешь, Албини побьет Хайвуда?
There's the bell. Haywood coming out throwing punches, running in.
Хайвуд выходит выбегает.
Albini has beat Hollywood Haywood!
Албини победил Голливуда Хайвуда!
Meg Shatsworth, haywood's fatsworth.
Мэг Шатуорт любит торт.
Haywood Jablome.
ХейВуд Джаблом.
So, you're Courtney Haywood.
Так вы Кортни Хэйвуд.
Thanks, Mr. Haywood.
Спасибо, мистер Хейвуд.
Of course, I was no Frank Haywood, but who is?
Мне, конечно, было далеко до Фрэнка Хейвуда, но кому нет?
Is it true that Frankie Haywood was here?
Это правда, что здесь был Фрэнки Хейвуд?
I'm sitting where Frankie Haywood sat.
Я сижу там, где только что восседал Фрэнки Хейвуд.
Let's go get Haywood's stuff.
Пойдём искать вещи Хейвуда.
Do you know a pitcher named Frank Haywood?
Знаешь питчера Фрэнка Хейвуда?
I haven't heard anything about any Haywood stuff on the market.
Я ничего не слышал о том, что что-то из барахла Хейвуда появилось на рынке.
Judge Haywood.
Судья Хэйвуд.
Haywood!
- Тихо, тихо.
Do him, Haywood.
Без проблем.
Haywood...
Да, Бенитес, такое и тебе под силу.
Damn, Haywood!
Важный вопрос для двойных "Д".
Outstanding, Haywood.
- Мы покажем вам "Мыс Страха", сагу от Шекспира.
Yorick. Yeah. Haywood.
"Король Бедфорд и Эксетер Уоррик и Тальбот Солсбери и Глоусестер".
She's Courtney Haywood.
Она Кортни Хэйвуд.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]