English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ H ] / He'll be here soon

He'll be here soon traducir ruso

132 traducción paralela
No, I'll wait a while. He'll be here soon.
Я подожду еще немного.
He'll be here as soon as you and Hagen can get here.
Если вы поднимитесь, он будет здесь.
He'll be here soon, I think.
Скоро он будет здесь. Я думаю.
He'll be here pretty soon.
Он скоро будет.
Soon it's coming He'll be glad when it's finally here
Уже скоро Он будет рад, когда это наконец случится
He'll be here soon.
Он скоро подойдет.
He'll be here soon.
Он скоро прийдет.
He'll be here soon.
Он сейчас придёт.
Unless our friend here knocks off somebody else pretty soon... he'll be pushed off the front page. You mean The Creeper?
Только если наш друг в ближайшее время не задушит кого-нибудь он будет на первой полосе - имеешь в виду Ползучего?
He'll be here soon.
Он скоро будет.
Well, he'll be here soon of course.
Значит, сейчас будет...
Out walking on the avenue, he'll soon be here with his paper.
Гуляет по аллее. Сейчас придёт сюда с газетой.
No! ... Then he'll soon be here.
Нет, фонарщик ещё дойдёт до нас.
Wait there. Paparazzo went to the pharmacy. He'll be here soon.
Мой друг побежал в аптеку.
- Shaving, he'll be here soon
- Бреется, сейчас прибудет.
As soon as he'll be here, they'll flee away, dragging him behind them.
Как только он появится, они пустятся в бегство, увлекая его за собой.
I'm sure he'll be here soon.
Я уверен, он скоро появится
Don't worry, he'll be here soon.
- Не волнуйся, он скоро будет здесь.
He'll be out here again soon.
Он скоро снова выйдет сюда.
He'll soon be here.
Он скоро будет здесь.
Well, he'll be here soon.
Так, он скоро будет здесь.
No, he'll be here soon.
- Нет, но скоро будет. Сахар?
He'll be here soon, then we'll get some on the way home
Он уже скоро приедет. Мы их купим по дороге домой.
He'll be here soon, you will see
Он скоро придет, вот увидишь.
He'll be here soon.
Он скоро будет здесь.
He'll be brought here as soon as he's recovered.
Он будет здесь пока не восстановится.
He'll be here, honey, as soon as he can.
Он вернется, дорогая, как только сможет.
He'll soon be here... and so will they.
Каждый стоит тысячи человек. Скоро он будет здесь, и его люди приедут с ним.
He's not here at the moment, but he'll be back soon.
Его сейчас нет, но он скоро вернется.
She's here. lf he doesn't show soon, it'll be too late.
А где он вообще? Если он не придет вовремя, ничего не получится.
He'll be here soon to gloat over his victory.
Он скоро будет здесь, торжествовать свою победу.
He says they'll be letting you out of here soon,
Он говорит, что тебя скоро выпишут отсюда.
He'll be here soon.
Скоро будет. Точно, точно
- He'll be here soon.
- Он скоро будет.
He'll be here soon.
ќни скоро будут.
He'll be here soon.
Сказал, что скоро приедет.
He'll be here real soon.
Он скоро подъедет.
- He'll be here soon.
- Он скоро будет здесь.
So he'll be here soon.
Значит, скоро будет. Ясно.
- He'll be here soon.
- Он скоро приедет.
- I'm sure he'll be here soon enough.
- Уверен, что он вот-вот появится.
- He'll be here soon.
Оставайтесь пока здесь.
Yeah, it's true, you know, about the cooking. Although, we'll probably be breaking up soon, and then God knows what string of ho's he'll have running through here. And he's really noisy too, especially when he's having- -
Да, это правда, ты знаешь, о готовке, хотя... мы, вероятно, всё равно скоро расстанемся, и затем, бог знает, скольких шлюх он протащит через этот притон, и к тому же он очень шумный...
Don't worry, he'll be here soon.
Не беспокойтесь. Он скоро будет.
I'm sure he'll be here soon.
Я уверен, что он скоро тут будет.
He'll be here soon
Ты - самая красивая невеста.
He'll be here soon.
Он скоро здесь будет.
I said he was sleeping here. I just want a word with him. We'll be back soon.
Я сказал, что он будет спать здесь.
He'll be here soon, expecting that... you won't remember anything.
Он скоро будет здесь, ожидая что ты ничего не вспомнишь.
Oh, he'll be here soon.
Скоро приедет.
, No, No But He'll Be Here Soon.
- Нет, пока нет, но он скоро здесь будет. А что такое?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]