Hello in there traducir ruso
82 traducción paralela
Hello in there.
Привет всем.
Hey, hello in there!
Эй! Здравствуйте!
MAN : Hello in there.
Есть кто живой?
Michael : BRIAN! HELLO IN THERE.
Брайа-а-а-н...
HELLO IN THERE.
Привет, там внутри!
Hello in there?
Есть кто?
Hello in there?
Есть кто живой?
Hello in there.
- Привет.
Hello in there!
Есть тут кто-нибудь?
Hello in there.
Привет.
- Hello, governor. You let me go back in there and I'll tell them what a grown man really thinks about.
Я скажу им, что об этом думает нормальный человек.
Hello, are you in there?
Эй, вы там?
Hello. Is there any hotel in this village?
Алло, тут рядом есть гостиница?
I think that there is a person in this room who uses the word "love"... - like other people use the word "hello." - False.
Я думаю, что в этой комнате есть кто-то, кто говорит "люблю"... в тех случаях, когда остальные говорят "привет".
Hello, Earth police spaceship 142. I think there'll in trouble over this.
Земной полицейский корабль 2390, думаю, с этим будут проблемы.
Wanna say hello to you from all of us up here... to all of you out there who work... so goddamn hard in Operation Brute Force!
Хочу передать вам привет, тем, кто сейчас здесь... всем вам, кому выпало участвовать... в этой войне!
Hello in there!
Эй!
- Yes? - Hello. Yes, I've just been looking for a particular book in the sports section and it doesn't seem to be there.
Я искал одну книгу... в секции спорта и похоже ее там нет.
- Hello, in there.
- Здравствуйте.
There must be 1 or 2 people in blackholes, going, " Hello?
Может быть, в черной дыре двое.
Hey, did you hear the bank on the corner is offering $ 100 if you go in there and they don't greet you with a "hello."
Эй, ты слышал, что банк на углу предлагает 100 долларов, если ты туда придёшь и они не скажут тебе "Здравствуйте".
Hello! Anybody in there?
Есть здесь кто-нибудь?
- There's a picture in Hello!
- Тут его фотография в журнале!
The Old Testament ends and he's at the start of the New Testament but he's just waiting there, " Hello? Can I come in now?
Ветхий Завет заканчивается, и он у начала Нового Завета, но он стоит и ждет и говорит " Эй, теперь-то мне можно зайти?
- Hello, anybody in there?
Ч Ёй есть кто там?
Hello there, Mr McNerney. Please bear in mind that our daughter loves him, Dan.
Прошу, не забывай, что наша дочь любит его.
You rush in, don't say hello, you stay up there.
Ты врываешься в спешке, даже не здороваясь со мной, и остаёшься там наверху.
There's money in "Hello" these days.
В наше время слово "Hello" дороже денег.
Hello! Is anybody in there?
Есть внутри кто-нибудь?
There are snowfalls in Kergellen The coral in Vanua Levou The "Hello, how are you?" There are worries and heartaches
Есть снегопад на Кергелене, кораллы Вануа-Леву, слова "Привет, как поживаешь?", есть волнения и страдания, религии и пророки, и вопросы, которые нельзя обсуждать.
Hello? You okay in there?
Ответь.
allow me to say hello to the best dance teacher in the region. There he is.
И я воспользуюсь случаем, чтобы поприветствовать лучшего танцора из Клермон Ферран,
Hello? Is there somebody in there?
Там есть, кто-нибудь?
Hello, is there somebody in there?
Эй, там есть кто-нибудь? Открывайте!
Hello? Is someone in there?
Есть там кто?
There's an intruder in my house... hello, ma'am?
В мой дом кто-то забрался. Алло, мэм?
Erm, I don't know if you'll agree, but I think he's saying here, something like "hello there" and "get out of here", in a more-or-less New England accent.
Я не знаю, согласитесь ли вы, но я думаю, что он говорит здесь : что-то типа "привет всем" и "убирайтесь отсюда", с более или менее Ново-Англиийским акцентом.
Hello, don't go in, there's a ghost in there.
Не входи туда, Там призрак!
Please be in there. Hello?
Пожалуйста, будь там.
Hello? Is the real Dr. Cox in there?
Привет, это настоящий доктор Кокс?
Hello, little man in there.
Привет, маленький человек.
Hello, in there.
Хэй там!
Hello, who's in there?
Привет, кто там внутри?
Y-You don't just have, oh, oh, hello... a series of controlled explosions here and a dip in violent crime there.
О-о-о, еще, серия управляемых взрывов тут, снижение преступности там.
In the interval in my gig there, this woman came in and said, " Hello, Michael, my name is Margaret.
В перерыве моего шоу здесь ко мне подошла женщина и сказала "Здравствуйте, Майкл. Меня зовут Маргарет."
There is a theory that in the groove is also a sexual reference hello.
Есть теория, что "в канавке" имеет также сексуальный намек на форму женского тела. - О, да.
So why don't you go in there, and say hello, try to talk some sense into the kid.
Так что, почему бы тебе не подойти к двери и не привести пацана в чувство?
Hello, there's gas in my apartment.
Здpaвcтвyйтe! Здecь, в квapтиpe, газ.
and "Well, hello, sunshines" in the county had decided to march down that there dirt road in the light just this once around my mama, sitting proud and pretty in that little blue dress that started it all.
и "Здравствуйте, отличная погода" в округе решили пройти парадом по этой грязной дороге к этому свету, что окружал мою маму, сидевшую с выражением гордости и счастья в этом маленьком голубом платье, с которого все началось.
Hello. Uh, okay, there's an open case in Greenville, Arkansas. Davis Scolfield.
О, есть открытое дело в Гринвилле, Арканзас.
Hello, is someone in there?
Эй, там кто-нибудь есть? Кто-нибудь?
in there 594
therese 78
there 14012
theresa 292
there you go 7508
therefore 1419
there you are 4720
there's always hope 39
there we go 2292
there aren't any 65
therese 78
there 14012
theresa 292
there you go 7508
therefore 1419
there you are 4720
there's always hope 39
there we go 2292
there aren't any 65
there isn't 382
there he is 3176
there you have it 213
there's no time like the present 22
there aren't 60
there it is 2912
there is no such thing 30
there's no way 389
there's nothing to see here 35
there's nothing here 275
there he is 3176
there you have it 213
there's no time like the present 22
there aren't 60
there it is 2912
there is no such thing 30
there's no way 389
there's nothing to see here 35
there's nothing here 275