Hideko traducir ruso
38 traducción paralela
HIDEKO, THE BUS CONDUCTRESS
ХИДЕКО, КОНДУКТОРША АВТОБУСА
Hideko TAKAMINE Keita FUJIWARA
Хидеко Такаминэ Кеита Фудзиока
HIDEKO TAKAMINE
Йосико Йосиока | Хидэко Такаминэ
HIDEKO TAKAMINE
Хидэко Такаминэ
Hideko Takamine
Хидеко Такамине
Hideko Kawaguchi Wardrobe :
Хидэко Кавагути Костюмы :
Go, Hideko!
Вперёд, Хидэко!
I don't know how you can eat this crap... Hideko.
будто ты знаешь человека на экране. Я знал того человека? но люди в масках скрутили тебя.
Miss Hideko is very ill and is easily awakened.
Госпожа Хидэко больна и неспокойно спит.
Every night to listen in on Hideko.
Каждую ночь будешь подслушивать за Хидеко,
The inheritance all belongs to Hideko
Всё состояние принадлежит Хидеко.
Which is why Kouzuki plans to marry Hideko.
Поэтому Коизуки хочет жениться на Хидеко.
Sook Hee can also take Hideko's jewelry and clothes as well.
Сук Хи может забрать украшения и одежду тоже.
Dear Miss Izumi Hideko, Count Fujiwara has informed me you are in need of a new maid.
Дорогая госпожа Изуми Хидеко, граф Фуджисава рассказал мне, что Вы ищите новую служанку.
Dear Miss Izumi Hideko, Count Fujiwara has informed me you are in need of a new maid.
Дорогая Госпожа Изуми Хидеко, граф Фуджисава рассказал мне, что Вы ищите новую служанку.
Are Hideko's paints ready?
Ты подготовила всё для Хидеко?
Forget about Hideko.
забыть Хидеко.
Hideko.
Хидеко.
- Hideko. - Wait....
Хидеко Подожди...
From here on, don't you dare touch Hideko.
Но всё же, не смей трогать Хидеко.
Hideko finally accepted the proposal but with a request... that I will accompany her to Japan as well.
Хидеко наконец-то приняла предложение, но поставила условие... Я должна была сопровождать её в поездке в Японию.
I'm afraid that Hideko will go mad, what should I do?
Я боялась, что если Хидеко сходит с ума? Что же мне делать?
Before marriage, she was Miss Hideko.
До замужества Госпожа Хидеко.
At the start I thought Hideko was naive.
В начале я думала, что Хидеко наивная...
Miss Hideko... from the beginning, she was...
Госпожа Хидеко, с самого начала, она была...
Put on inside the mouth Hideko.
Положи себе в рот Хидеко.
There was one time, where Hideko and I locked eyes and she did not look away from me
Всего лишь раз Я встретился взглядом с Хидеко, и она не смогла отвернуться от меня.
Hideko?
Хидеко?
Has Miss Hideko learned the fine arts yet?
г Госпожа Хидеко учится рисовать? Госпожа Хидеко учится рисовать?
I'm prettier than Miss Hideko?
Я красивее Госпожи Хидеко?
Hideko is pretty, but you, Keiko, are even prettier
Хидеко красива, но ты, Кёоко, намного красивее.
Miss Hideko has decided to work with me But I need to send you something.
Мисс Хидеко решила работать со мной, но мне нужно отправить вам одну вещь.
Hideko
Хидеко.
How's Hideko?
Как Хидеко?
How is Hideko?
Как Хидеко?
Hideko is my wife.
Хидеко моя жена.
Kinoshita Hidemi. What's wrong with "Hideko"?
братишка?