Horace traducir ruso
663 traducción paralela
Horace, dearest, lunch is ready.
Гораций, дорогой, обед готов.
Horace?
Гораций?
Wake up, Horace.
Просыпайся, Гораций.
Horace! Oh!
Гораций!
Oh, my Horace.
О, мой Гораций.
My Horace is dead.
Мой Гораций мёртв.
Did Horace have any enemies you know of?
У Горация были какие-нибудь враги?
The owners of the dogs nipping at Horace's heels for the championship would all have loved to see him out of the running.
Владельцы собак наступают Горацию на пятки в погоне за призовыми местами, все они были бы рады избавиться от него.
Everyone knew that Horace was the odds-on favourite to win Best Dog In Show.
Все знали, что Гораций был в числе фаворитов на звание лучшей собаки.
Horace Frizzel was my beautiful, beautiful boy.
Гораций Фриззл был моим милым, милым мальчиком.
Horace bested Pistachio in every category.
Гораций брал верх над Фисташкой в каждой категории.
After Horace was poisoned,
После отравления Горация
The poison that was used was strychnine, the same that was used on Horace.
Яд, которым её травили — стрихнин, тот самый, которым убили Горация.
They were all buried with Horace, along with his favourite toys.
Все они были похоронены с Горацием, равно, как и его любимые игрушки.
Horace cannot be replaced.
Горация нельзя заменить.
I was at Horace's graveside.
Я была на могиле Горация.
We dug up the dog Horace ;
Мы выкопали Горация.
And sir, with Horace out of the way, his dog Kaiser could possibly leap right to the top of the podium.
И сэр, теперь, когда Горация нет, его пёс, Кайзер, может совершить прыжок на самый верх подиума.
Mr. Dubois killed Horace, motivated simply by a desire to win.
Мистер Дюбуа убил Горация, просто желая победить в конкурсе.
Mr. Horace P. Hemingway of New York City to see Mr. Ounce.
Мистер Хорас П. Хемингуэй из Нью-Йорка к мистеру Оунсу.
Mr. Horace P. Hemingway of New York City has an appointment to see Mr. Ounce.
Мистеру Хорасу П. Хемингуэю из Нью-Йорка назначена встреча с мистером Оунсом.
- Listen carefully, Horace and you'll understand my decision.
- Слушай внимательно, Хорас и ты поймешь мое решение.
Come, Horace.
Пойдем, Хорас.
Come, Horace.
Идем, Хорас.
You're a good, clean moral man, aren't you, Horace?
Ты ведь высокоморальный человек, да, Хорас?
Sleep well, Horace.
Приятных снов, Хорас.
Well, Horace.
А, Хорас.
Must go to bed, Horace.
Надо идти спать, Хорас.
Well, here's your compartment, Horace.
Вот твое купе, Хорас.
- Good night, Horace.
- Спокойной ночи, Хорас.
No, just a moment, Horace.
Нет, минутку, Хорас.
- Horace, tell him to get out.
- Хорас, скажи, чтобы он убирался.
Oh, Horace, control yourself.
О, Хорас, держи себя в руках.
- Horace.
- Хорас.
Horace.
Хорас.
- Give it to me, Horace.
- Дай его мне, Хорас.
You're not related to Horace P. Hemingway?
Вы не родственница Хорасу П. Хемингуэю?
All you've got to do is get me a private interview with Horace P. Hemingway.
Все, что от тебя требуется, это устроить мне встречу с Хорасом П. Хемингуэем.
Mr. Horace P. Hemingway, our vice president will conclude the meeting.
Мистер Хорас П. Хемингуэй, наш вице-президент завершит собрание.
Mr. Horace P. Hemingway.
Мистер Хорас П. Хемингуэй.
- I was proud of you, Horace.
- Я гордилась тобой, Хорас.
Horace P. Hemingway. "
Хорас П. Хемингуэй ".
Hello, Horace.
Привет, Хорас.
Horace?
Хорас?
- What'll you do, Horace?
- Что ты собираешься делать, Хорас?
Just read that disgraceful item, Horace.
Ты только посмотри на эту постыдную новость, Хорас.
- Goodbye, Horace.
- До свидания, Хорас.
You know Horace's heart and soul is with the Ounce Foundation.
Хорас душой и сердцем с фондом Оунса.
- Well, well, Uncle Horace.
- Так, так, дядя Хорас.
- Congratulations, Horace, congratulations.
- Поздравляю, дядя Хорас, поздравляю.
Fat chance, Uncle Horace, fat chance.
Удачи вам, дядя Хорас, удачи.