English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ H ] / How's your mom doing

How's your mom doing traducir ruso

25 traducción paralela
How's your mom doing?
Как поживает твоя ма?
So how's your mom and dad doing, anyway?
"Ну так как там твои родители поживают? Всё хорошо? Благослави их Господь!"
How's your mom doing?
- Как твоя мама?
so how's your mom doing with the divorce and everything?
Как твоя мама переживает развод и все остальное? Отлично.
How's your mom doing?
- Как твоя мать справляется?
How's your mom doing with the divorce and everything?
Как твоя мать справляется с разводом и с остальным?
- So, how's your mom doing?
Как всё прошло? Не очень хорошо.
How's your mom doing in rehab?
- Как твоя мама на релиабитации?
Well, how's your mom doing?
Как твоя мама?
- How's your mom doing?
- Как дела у твоей мамы?
How's your mom doing?
Как твоя мама?
Why don't you call your mom see how she's doing this morning, and, you know, just confirm that she said what she said.
Почему бы тебе не позвонить маме узнать как она провела это утро, и, ты знаешь только подтвердить, что она сказала то, что сказала.
- How's your mom doing?
- Как твоя мама? - В порядке.
How's your mom doing?
- Как твоя мама поживает?
How's your mom doing?
Как дела у твоей мамы?
How's your mom doing?
Как твоя мама поживает?
How's your mom doing in there?
Как там ваша мама?
- So, how's your mom's friend doing?
– Как поживает подруга твоей матери?
Um... How's your mom doing?
Как там твоя мама?
How's your mom doing?
Как поживает твоя мама?
The difference is I know what I'm doing, and your mom has no idea how bad of a situation she's gotten herself into.
Разница в том, что я знаю, что делаю, а твоя мама понятия не имеет, в насколько плохую ситуацию ввязалась.
How's your mom doing, anyway? Uh, she's good.
Она в порядке.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]