I'm doing fine traducir ruso
271 traducción paralela
Just when I figure I'm doing fine and dandy...
Даже когда всё хорошо, я думаю о тебе, и ничто не может быть прекрасней.
I'm doing fine.
У меня все в порядке.
I'm doing just fine.
Очень, очень хорошо.
I'm doing fine.
Все хорошо.
♪... she's my chick, boy Stand right back, I'm doing fine
♪... она моя девчонка, парень. Отойди, у меня все прекрасно,
♪ I'm all right, Jack, I'm doing fine
♪ У меня всё в порядке, Джек, у меня все прекрасно,
I'm doing fine.
Я в порядке.
I arrive at their hotel or their apartment and they're usually nervous, which is fine, because I'm not. I know what I'm doing.
Я приезжаю к ним в гостиницу или на квартиру они обычно нервничают, но это ничего, потому что я не нервничаю.
Anytime it's Saturday, and I ain't got no work to do, I'm doing fine.
По субботам и когда мне не нужно работать - дела у меня отлично!
How is she? I'm sure she's doing fine.
С матерью встречаешься?
I'm doing fine, man.
Я неплохо, чувак.
I'm doing fine.
Прекрасно.
- I'm doing fine.
Мы пришли узнать, как у тебя дела.
So I'm conducting an experiment to see whether a carnivore, a big animal, can live on nothing but mice, So I've been just eating mice, and I'm doing fine,
И поэтому я провожу эксперимент, чтобы понять, может ли плотоядное большое животное питаться исключительно мышами, поэтому я ем только мышей, и прекрасно себя чувствую.
I'm doing fine.
Пока всё идёт отлично.
Exactly where I want to be and I'm doing fine.
Там, где хочу быть, и я всем довольна.
- Oh, I'm doing fine.
- Отлично.
I'm glad you're doing fine.
Я рада, что тебе хорошо.
Come on, Beth. You know I'm fine. How long do we have to keep doing this?
Бэт, ты же знаешь, я в норме.
- I'm doing fine.
- Работаю.
- That depends on how you're doing. I'm fine.
Это зависит от того, как Вы себя чувствуете.
I'm doing fine.
У меня все хорошо.
I'm doing fine.
Все у меня прекрасно.
- How you doing, bud? - I'm fine. How are you?
- Как дела приятель?
I'm doing fine in Spain!
Я процветаю в Испании!
I ´ m doing fine.
Да, всё нормально.
I'm doing just fine on my own.
Я и сама уже справляюсь.
- "Hi, how are you doing, Kelly?" - "I'm doing just fine."
- "Привет, как дела, Келли?" - "У меня дела отлично."
These things happen, but it has nothing to do with what I'm doing here with you fine gentlemen today.
Ничего, бывает, хотя это не имеет отношения к тому чем мы с вами сегодня занимаемся, почтенные господа.
Fine, thank you. I'm doing a background check.
- Я веду расследование.
- Your book is okay. How you doing? - I'm fine.
Настроился на игру, Стэнли?
I'm like, "what the fuck is a chick this fine doing living in a place like this?"
И я подумал, а что такая малышка.. .. делает в таком месте как это?
- Thanks a lot, but I'm doing fine.
- Я тебя очень благодарю, но у меня и так неплохо получается
I'm doing fine.
Ничего, просто зашёл.
I'm sure they're doing a fine job.
Уверен, они прекрасно справляются.
I'm doing fine.
Все будет в порядке.
I'm doing fine without your help
У меня всё хорошо и без твоей помощи
- Fine, but I'm only doing this for you.
- Хорошо, но я делаю это только для тебя.
I'm sure she's doing fine.
- У неё всё хорошо.
I'm doing just fine.
Со мной все в порядке.
I'm doing fine.
- У меня всё хорошо.
Julia, how have you been doing? I'm fine.
Как у тебя дела, Джулия?
Now that I see that you are, you're all tucked in, doing fine I'm gonna go back out.
Теперь я вижу, что все хорошо, ты как следует накрылась одеялом так что пойду-ка я обратно.
I'M DOING JUST FINE.
У меня всё прекрасно. Молодец.
Ah, yeah, I'm doing fine. Yeah. Yeah, yeah, she is.
Да, мам, всё нормально, да.
- Fine, I'm doing it.
Всё, я иду.
I'M JUST HERE TO REPORT, THE HOUSE INSPECTOR'S DOING JUST FINE. NO MAJOR PROBLEMS SO FAR.
Я пришла, чтобы сообщить, что у жилищного инспектора всё прекрасно, пока никаких серьёзных проблем.
I'm doing fine, buddy.
Нормально, приятель.
I'm doing fine.
У меня все прекрасно.
Fine. I'm just doing whatever you say.
Как скажете, так и сделаю.
I'm doing fine.
У меня всё прекрасно.
i'm doing well 24
i'm doing great 97
i'm doing my best 94
i'm doing good 49
i'm doing okay 46
i'm doing just fine 28
i'm doing something 18
i'm doing my job 82
i'm doing it again 23
i'm doing it now 24
i'm doing great 97
i'm doing my best 94
i'm doing good 49
i'm doing okay 46
i'm doing just fine 28
i'm doing something 18
i'm doing my job 82
i'm doing it again 23
i'm doing it now 24
i'm doing everything i can 50
i'm doing it 340
i'm doing all right 35
i'm doing 69
i'm doing you a favor 62
i'm doing the best i can 88
i'm doing this for me 18
i'm doing the right thing 28
i'm doing this for you 68
i'm doing this 75
i'm doing it 340
i'm doing all right 35
i'm doing 69
i'm doing you a favor 62
i'm doing the best i can 88
i'm doing this for me 18
i'm doing the right thing 28
i'm doing this for you 68
i'm doing this 75