I'm gonna fuck you up traducir ruso
59 traducción paralela
- All right, shut the fuck up... and I'm gonna tell you what you do.
- Ладно, хватит болтать... и я скажу, что надо сделать.
If you're foolin'with me... if you're wastin'my time, if anythin', I'm gonna fuck you up.
Если ты дурака со мной валяешь, или тратишь мое время, или еще что-нибудь, - я с тобой разберусь.
I'm gonna fuck you up, man.
- Я тебя сейчас поимею по полной!
And Danny, if you fuck up, I'm gonna tell Louise about the motorcycle.
- И Дэнни,.. ... если облажаешься, я расскажуЛуизе о мотоцикле.
Hey, you think I'm gonna let a little cheese-eatin'nigger like this fuck that up?
Эй, ты думаешь, что я пусть немного сыра Поедание негра вроде этого хрен, что до?
- I'm gonna fuck you up.
Я тебя ебну.
[Koop rapping]... Girl, I'm gonna tie you up and wear the mask With your strap-on cock fuck me up my ass Your sexual powers leave me drained for hours But I've gotta draw the line at golden showers And, girl, you've got the sweetest arsehole It's like a pink, quivering rabbit's nostril Peace.
- Тогда я начинаю! ПОЁТ : Я надену маску и свяжу тебя.
Cos I promise you, when I find your old man, I'm personally gonna fuck him up!
Запомните, я ещё вгоню вашему папаше ума в задние ворота!
I'm not gonna let you fuck that up.
Я не хочу, чтобы ты все вот так бросал.
You, shot the fuck up! Or I'm gonna cut you.
Заткнись, гад, а то порежу!
I'm gonna fuck you up, Cheddar!
Сейчас я тебя отделаю, Чеддер!
I can't stop that. But I'm not gonna let you fuck up her life!
Я тебе помешать не могу, но не смей ломать жизнь ребенку!
Rube, why do you assume I'm gonna fuck up?
Руб, с чего ты решил, что я облажаюсь?
I'm gonna take them inside and get them cleaned up and you guys can get the fuck out of here and take care of your own little fucking dope plants
Я заберу их в дом и отмою, а вы парни можете убираться отсюда и сами заботиться о своих плантациях травки.
And if you don't get out of our way, I'm gonna fuck you up.
И если вы не уберетесь с нашего пути, вы, черт возьми, пожалеете.
If you don't shut the fuck up, I'm gonna put my foot up your fat ass!
Если сейчас же не заткнешься, я тебе туда ногу по колено вгоню!
I'm gonna fuck you up.
Я тебя урою!
If you don ´ t give me a square, I ´ m gonna fuck your little ass up.
Если не дашь, я тебе задницу надеру.
I'm gonna fuck you up.
Пидор, я урою тебя!
I'm gonna fuck you up!
Я тебе врежу!
I swear to God. If I find out you cheated me, I'm gonna fuck you up.
Если я узнаю что ты обманывал меня, мало не покажется.
Well, then I'm gonna need you to shut the fuck up.
Что ж, тогда я должен заткнуть твою поганую пасть.
I'm gonna fall asleep in a lawn chair and wake up like, " Fuck what are you doing?
"Бля! Что ты делаешь?" "Он трахает мой нос!"
And you just shut the fuck up or I'm gonna knock your fuckin'teeth out, okay?
Или заткнёшься или я тебе чертовы зубы выбью, ясно?
I'm gonna tell jackie. Will you shut the fuck up about jackie?
Кончишь ты пиздить про Джеки?
I'm gonna fuck you up good, boy.
Я хорошенько тебя вздрючу, парниша.
I'm gonna fuck you up.
Пиздец тебе.
I'm gonna be there when you fuck up.
Я буду рядом, когда ты, блядь, дашь маху.
Between now and then, I'm gonna fuck you up.
А я тебя сперва к хуям изувечу.
Werewolf, I'm gonna need you to shut the fuck up!
Вервольф, заткнись, блядь!
I'm the guy that's gonna fuck you up.
Я тот парень, который вы * * * т тебя.
Girls cops, I'm sorry, we're still gonna have to fuck you up.
Девчонки-копы, простите, но мы все еще хотим вас натянуть.
If you break her heart, I'm gonna fuck you up.
Если разобьешь ей сердце, я тебя прибью.
Frank, I have no idea what the fuck you're talking about, but if you don't shut up, I'm gonna stab you with this ice scooper.
Фрэнк, я вообще не врубаюсь о чем ты говоришь, но если ты не заткнешься, то я заколю тебя этой лопаткой для льда.
I'm not going to tell you how to play it, I'm not gonna burn down your life, I'm not gonna try to fuck up your wedding.
Не буду тобой помыкать, не буду сжигать дотла твою жизнь, не буду пытаться испортить твою свадьбу.
I'm gonna fuck you up!
Я тебя убью, сука!
Listen, man, I'm not gonna fuck this up for you.
Слушай, братан, я не собираюсь тебе тут поднасрать.
I'm gonna fuck you up!
Чего тебе надо? Я тебе надеру задницу!
But I'm gonna need you to shut the fuck up about her and get over your shit.
Но надо, чтобы ты не пиздела о ней и занималась своим дерьмом.
It's because you're too good to be true, because I've been waiting for a lover like you my whole life, you haven't showed up until now, and I'm scared shitless that I'm gonna do something to fuck it up.
Это потому, что ты бесподобный, потому, что я искал такого как ты всю мою жизнь. Ты появился только теперь и я до смерти боюсь, что я могу всё испортить.
I'm gonna fuck you up between two sexy meat buns.
Я трахну вас прямо промеж кунжутных булок!
The question is, what the fuck you're gonna do now after I've made the deal and I'm sitting pretty in Mexico off the grid and you're up here running from cops?
- Вопрос в том, что черт возьми ты будешь делать теперь после того, как я закончу дело и буду кайфовать в Мексике в не зоны радара, а ты здесь убегать от полиции?
Man, I'm gonna fuck you up!
Скотина, я тебе все рыло разобью, ты понял...
Oh, I'm gonna fuck you up, spook.
Я тебя урою, черножопый.
There's nothing I'd rather do than stay here, fall asleep, wake up, watch you snoring, and then fuck you again, but if I don't go back to Ray's, I'm not gonna do my vocal exercises,
Больше всего на свете я бы хотел остаться здесь, заснуть, проснуться, услышать, как ты храпишь, и еще разок тебя трахнуть, но если я не вернусь к Рэю, я не сделаю упражнения для голоса,
I'm gonna cut your balls in little pieces and shove them up your ass so far, you grow ball trees, you fuck.
Я порублю твои яйца на мелки кусочки, и засуну их в жопу по самые гланды, пидор.
- I'm gonna fuck you up!
— Я выебу тебя! — Ты связалась с быком, и получишь полную жопу рогов! — Вызовите охрану.
Now I'm gonna fuck you up!
Now I'm gonna fuck you up!
I'm gonna swing like I'm on a trapeze, and leap my way up to the cockpit... I told you you was gonna fuck this up, Cooper!
Я качать, как я был на трапеции, и отказов свой путь в кабину... Я сказал, что вы собирались ебать это, Купер!
Yeah. I'm gonna bark at you, baby. Back the fuck up.
- Вот и добрался, до тебя, малыш
I'm gonna fuck... you up.
Отдеру... тебя.