English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ I ] / I don't care how much it costs

I don't care how much it costs traducir ruso

21 traducción paralela
I DON'T CARE HOW MUCH IT COSTS.
Мне неважно, сколько это стоит.
- I don't care how much it costs.
Меня не волнует сколько это будет стоить.
I don't care where it comes from or how much it costs, just get it.
Мне плевать, откуда он возьмется и сколько будет стоить.
I don't care how much time and money it costs you to defend me.
- Я человек принципа. Мне безразлично, сколько время и денег тебе потребуется для того, чтобы защитить меня.
I don't care how much it costs.
Мне всё равно, сколько она стоит.
Okay, I don't care how much it costs.
Хорошо, мне плевать, сколько это стоит.
I don't care how much it costs.
Неважно, сколько это будет стоить.
Go to Ripon tomorrow and take out a special license, I don't care how much it costs, and fix the day.
Поезжай завтра в Рипон и получи особое разрешение, сколько бы оно ни стоило, и назначь дату свадьбы.
Fuck, I don't care how much it costs.
Блядь, мне плевать, сколько это будет стоить.
I don't care how much it costs.
И плевать, во сколько это мне обойдется!
I don't care how much it costs.
Плевать, сколько это будет стоить.
I don't care how much it costs.
Мне плевать, сколько это стоит.
I don't care how much it costs.
- Мне все равно, сколько это будет стоить.
I don't care where it is or how much it costs, just get us a booth.
Мне плевать где это или сколько это будет стоить, найдите нам место на выставке.
I don't care how much it costs.
Мне наплевать, во сколько это обходится.
I don't care how much it costs, those are orphans!
Мне плевать на расходы, это сиротки!
I don't care how much it costs.
Меня не волнует, сколько это стоит.
I don't care how much it costs.
Мне плевать на деньги.
I don't care how much it costs, I'll do it.
Без разницы, сколько это стоит, я её сделаю.
I don't care how much it costs.
Мне плевать на расходы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]