Indio traducir ruso
35 traducción paralela
They are puro Indio and these mountains belong to them.
Они чистокровные индейцы и эти горы принадлежат им.
Indio, California.
Калифорния.
Indio calls and Groggy comes running right away.
Если Индеец завёт, Грогги скачет во весь опор. А где Санчо?
When I get my hands on Indio and that $ 10,000, I'm gonna buy myself a little place, possibly retire.
Ага. Что`ж, не думаю, что нам стоит заводиться. Но ты забыл про одну маленькую деталь.
You can have the reward for Indio and I'll take the reward for the rest of the band.
Всё не так. Индеец стоит 10.000 долларов, но остальные вместе ещё дороже.
One of us will have to join Indio's band.
Потому что тебя они не знают.
Tell me, Colonel, how do you propose that I join up with Indio?
Может преподнести ему букет роз? Можешь и букет, но я предлагаю привезти ему Санчо Переса.
- Now I'm gonna meet Indio.
Ну, тогда извини.
Indio sent four men to Santa Cruz. And one man returns, a new man without a scratch.
И не забывай что отныне вся банда стоит на 40.000 долларов дороже.
I figured you'd tell Indio to do just exactly the opposite of what we agreed.
Ром двойной. Текилы всем.
Indio, I am innocent.
Я не убивал. Кучильо.
I'm not as dumb as the rest of them, Indio.
Ты послал ребят, чтобы они быстро убили этих двоих.
That watch, it's been a long time that I wanted to ask. I can see that it means a lot to you, Indio.
Эти часы... я давно хотел спросить.
Indio's little sister at school.
Младшая сестра Индио в школе.
Know what Indio's parents said?
Знаешь, что сказали родители Индио?
And a dead labor leader in indio.
И мертвый профсоюзный лидер в Индианаполисе.
Caught on camera leaving the labor leader's motel in indio.
Попалась на камеру, когда в Индианаполисе выходила из мотеля профсоюзного лидера.
Then again, neither do the police in indio, oakland, or fresno.
Но этого не знает и полиция Окленда, Индианаполиса и Фресно.
Send me a postcard from Indio.
Пришль мне открытку из Индио.
I mean, if we hurry, we can still make it to Indio for our set.
Я имею в виду, если мы поспешим, мы все еще можем сделать это в Индио для нашей компании.
Remember when we went out to the hot springs in Indio?
Помнишь как мы ездили на горячие источники в Индио?
Not even Indio would dare to attack that one.
На него не осмелится напасть даже Индеец.
Hello, Indio.
Привет Индеец.
The time's been wasted, Indio.
Пустая трата времени Индеец.
What's that? I wanna get my hands on Indio, too.
Или до тебя.
No, Indio's worth $ 10,000 dollars, but the rest of the band adds up to much more than that.
Ниньё стоит одну. Ну.
Indio and his band have just robbed the bank here in town.
Отчего бы тебе не присесть и не поднять тревогу в Эль-Пасо и других городах поблизости а? Но мистер я не слышал выстрелов возле банка, а я бы непременно услышал.
I have an appointment with Indio and I'm not gonna let anyone else interfere.
Это не смертельно.
Indio's no idiot.
Банк объявил вознаграждение тому, кто вернёт деньги.
Try to convince Indio to go north, and then go along the Rio Bravo.
На север?
Indio wants you to... lt's not loaded.
Что Ниньё? Смена планов. Индеец хочет, чтобы ты...
And listen, don't you let Indio find you both around.
Я думаю вам надо убираться побыстрее.
Not a bad idea, Indio.
Стоять.
Are you sure of that, Indio?
Их?
It's in Indio.
Это в Индио.