It's a joke traducir ruso
1,244 traducción paralela
It's an old joke, A.J.
- Она очень старая, Эй Джей.
It's a joke.
Это шутка.
Gaz, it's a joke.
это анекдот.
- And Jonny's joke had a farmer in it. - Jonny thinks I'm funny.
что я смешная.
Laugh, it's a joke.
Смейтесь, это шутка.
It's a joke, right?
Ведь это шутка, правда?
- It's a joke.
- Клоуны.
It's a Showtime joke.
Шоу начинается.
- It's true! - It's a dumb joke.
- Это злобная шутка.
I told you something personal from my childhood and now you're making a joke out of it and it's not funny. It hurts.
Я рассказала тебе очень личное о своем детстве, а ты смеешься над этим, это не смешно, это больно.
It's literal. It's a joke.
- Это шутка.
It's a joke.
Это не в серьез.
It's a poor joke.
... неудачная шутка.
It's not a joke.
Это не шутки
- Really? What's up? it was only a joke.
Да что с тобой, мы же прикалываемся.
It's not a joke.
Я не шучу.
It's just a joke!
- В каком смысле?
It's a joke!
Всё это шутка.
- It's just a joke.
- Это просто шутка.
- It's just a joke, Dad.
- Это шутка, пап.
It's a joke.
Шутка.
I assume it's someone's twisted idea of a joke.
Полагаю, это чья-то больная шутка.
It's... It's a... joke.
Это... это.... шутка.
- But it's funny like a joke.
- А смешно так, как будто шутка.
Okay, this is just my opinion, but... the juvenile system in this city is fucked up. It's a big-ass fucking joke. No offense.
Это только мое мнение, но... воспитательная система в этом городе в полной жопе.
It's humor! A joke!
Успокойтесь.
Mostly it's just a joke.
Это просто шутка.
It's a joke!
Это шутка!
But the thing is, it's not a joke.
Но дело-то не шуточное.
It's a joke.
Это была шутка.
Have you ever heard a joke so many times you've forgotten why it's funny?
Вам случалось слышать шутку столько раз, что вы ужё забыли, что в ней смешного?
That's a joke, isn't it, Dad?
- Это шутка, папа?
It's sort of a joke.
Это такая шутка.
Huh! No. It's a joke.
Шутка.
It's a fucking joke.
Убогая шутка.
If this is a joke it's not funny!
Ты шутишь? Знаешь, не смешно!
It was just a practical joke between Chandler and me, but it's over, okay?
Просто мы с Чендлером друг друга разыгрывали, но уже перестали.
It's a joke! It's a joke.
Это просто шутка.
It's a joke.
Это просто смешно.
Which I thought was rather good. It's a rather good joke.
По-моему отличная шутка.
THEY'RE A PRANK. IT'S A JOKE.
Это же прикол, это шутка.
IT'S NOT A JOKE!
Это не шутка.
- It's not a joke.
- О, это не шутка, Кларк.
It's a joke, right?
Это шутка, да?
If this is a comprehensive history, it's a joke.
Если это всесторонняя история, это шутка.
It's a joke.
Да это просто шутка!
I am kidding you, Frank, it's a joke.
Да я шучу, Френк, это шутка.
What is that? "Fuck you." It's a joke, huh?
А вот это? "Пошли на фиг." Это что, шутка?
It's like a joke at school, like a rumor.
У нас в университете ходит слух.
Not right away, so I made up this story about warts and went to Rachel, who I thought was a podiatrist but it turns out, joke's on me.
Не сразу. Поэтому я придумала историю про трещины и пошла к Рэйчел, которая, как я думала, была ортопедом, а оказалась. Посмейся надо мной.
- It's a joke.
- Это шутка.
it's all right 8832
it's about damn time 34
it's a boy 347
it's a girl 287
it's always there 23
it's a pleasure to meet you 246
it's all in your head 59
it's about fucking time 24
it's a date 249
it's all good 878
it's about damn time 34
it's a boy 347
it's a girl 287
it's always there 23
it's a pleasure to meet you 246
it's all in your head 59
it's about fucking time 24
it's a date 249
it's all good 878
it's a trap 359
it's all gone 158
it's all my fault 457
it's all over 506
it's all yours 403
it's a shame 312
it's all bullshit 56
it's all fine 67
it's all the same to me 49
it's awful 405
it's all gone 158
it's all my fault 457
it's all over 506
it's all yours 403
it's a shame 312
it's all bullshit 56
it's all fine 67
it's all the same to me 49
it's awful 405
it's all lies 56
it's all there 302
it's all about you 62
it's all clear 95
it's all 182
it's amazing 1037
it's all over the place 28
it's alright 989
it's a 1775
it's awesome 371
it's all there 302
it's all about you 62
it's all clear 95
it's all 182
it's amazing 1037
it's all over the place 28
it's alright 989
it's a 1775
it's awesome 371