English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ K ] / Karel

Karel traducir ruso

47 traducción paralela
Directed by Karel ANTON
Режиссер Карел Антон
- Yes, Karel Majer.
ДА, КАРЛ МАЙЕР
- Majer! Karel, where have you been?
МАЙЕР, НАКОНЕЦ ТО, ГДЕ ТЫ ЗАПРОПАЛ?
I told you, Karel. Don't do the tales. What a shame.
Я ЖЕ ТЕБЕ ГОВОРИЛА, КАРЛ, НЕ БЕРИСЬ ЗА СКАЗКИ, ТАКОЙ СРАМ
- God, Karel, who's this?
РАДИ БОГА КАРЛ, КТО ЭТО ТАКОЙ?
Karel!
КАРЛ
- I am Karel Majer.
Я КАРЛ МАЙЕР
- Karel, breakfast's ready!
КАРЛ, ЗАВТРАКАТЬ
Karel, pull yourself together!
КАРЛ, ОПОМНИСЬ
episode IV The Dachshund Karel Majer
ЧАСТЬ 4 ТАКСА КАРЛ МАЙЕР
No one will see you now, Karel.
НУ, КАРЛ, ТУТТЕБЯ НИКТО НЕ УВИДИТ
- And I can't call you Karel in front of her.
НЕ МОГЛА ЖЕ Я ПРИ НЕЙ НАЗЫВАТЬ ТЕБЯ КАРЛ
Puntya. Or rather, Karel!
ПУНТЯ, Т.Е. КАРЛ
Poor Karel.
БЕДНЫЙ КАРЛ, ЕГО ДЕРЖАТ ТАМ ПО ЗАМКОМ, КАК БУДТО ОН БУЙНЫЙ ИЛИ...
Blanket : Let the self-portrait of Karel Hynek...
Посмотрим на автопортрет Карла Гынека Махи...
I will read an excerpt from a letter where Karel Hynek describes as in the tragic night fire broke out in Lito.
Я прочитаю вам отрывок из письма, в котором Карел Гынек рассказывает как в одну трагическую ночь в Литомежице разразился пожар.
Karel Svoboda
Карел Свобода
Honoured Artist Karel Gott
Заслуженный артист Карел Готт
De Jong, sir.Karel De Jong.
Де Йонг, сэр. Карл Де Йонг.
Karel, come here.
Карел, иди сюда.
Karel!
Карел!
So, Karel, here's to a boy!
За мальчика, Карел!
- That's great news Karel.
Отличные новости!
Karel, come, have a look.
Карел, посмотри.
Karel...
Карел...
- Karel, don't be gross!
- Ты отвратителен!
- What is it Karel?
- Что случилось, Карел?
Karel! Please!
Карел, не надо!
Karel! Don't do it...
Не делай этого!
I'm Karel.
- Карл.
Representative from the State Police, of the 2nd Prague Department, Karel Zeman. Persons present :
Присутствуют :
like a drone. And it was from a play by a man called Karel Capek called Rossum's Universal Robots.
И пошло оно из пьесы одного парня, по имени Карел Чапек.
If I were Karel, I would have made the same choice given the circumstances.
На месте Карела я бы принял то же самое решение.
Karel says you haven't been answering your mobile phone for days.
Карел говорит, ты много дней не отвечаешь на звонки.
Does Karel know you follow me?
Карел знает, что ты следишь за мной?
You know, Karel, I've known you, what, nearly two years..... and I've never told you the name of my kids.
Карел, я знаю тебя, сколько - почти два года, и ни разу даже не сказал тебе, как зовут моих детей.
Karel Curda.
Карел Чурда.
- Karel, come sit in my lap.
А ТЫ НЕ СКУЛИ
Is it you, Karel? Here is Gross.
ГРОСС ТЕЛЕВИДЕНИЕ
- Karel.
КАРЛ ПРОШУ ТЕБЯ, НУ ЧТО, ЧТО ТЫ ВЫТВОРЯЕШЬ
- Karel, come on.
КАРЛ, ПРОШУ ТЕБЯ ТАКИХ ПЕРСОНАЖЕЙ, МЫ У СЕБЯ, ПРЕВРАЩАЕМ В КОМАРОВ
- Karel!
Карел!
Karel Kounen.
Карел Коунен.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]