Latour traducir ruso
40 traducción paralela
There's that wretched man Louis de Latour
Вот несчастный Луи де Лятур
That may be so. But I agree with doctor Latour that we should be concerned... with the instinct for survival, and think of brothers and sisters... for little greed.
Но я согласен с доктором Латоур, что нам следует сосредоточиться на выживании и подумать о братьях и сестрах для маленькой Гри.
When you touch it... it's as smooth, as exquisite, as a Latour.
Когда ее трогаешь... она такая гладкая... Исключительная. Как Латур.
Yeah, I'll have six bottles of Chateau-Latour'45.
Так, шесть бутылок Шато-Латур 45 года.
Three months ago, on the 27th of June- -Donatien-Alphonse-François, Marquis de Sade, journeyed to Marseilles- -with Latour, his servant.
Три месяца назад, а точнее 27 июня, Донасьен Альфонс Франсуа Маркиз де Сад отправился в Марсель... В сопровождении своего слуги Латура.
All the while Alphonse addressed his servant as "Monsieur le Marquis" - -and made the man call his master Latour.
Во время всей этой сцены, Альфонс называл слугу "господином маркизом", а своему слуге велел называть себя "лакеем Латуром"...
Château Latour,'28,'29?
Бордо? Шато-Латур, 1928 и 1929 года?
Latour'57.
Latour'57.
The Latour, sir, is $ 400 a bottle.
Бутылка Latour, сэр, стоит 400 фунтов
I'm uncorking a case of 1928 Chateau Latour.
Не опаздывай этим вечером. Я откупорю по случаю Chateau Latour 1928 года.
I drank Chateau Latour once.
Я пила Chateau Latour однажды.
Although I wouldn't turn down a bottle of'82 Latour.
Жаль, что я не смогу вернуть бутылку Латур 82-го года
I didn't want him to start yelling at me like I was some'74 Latour.
Просто не хотела, чтобы он орал на меня, как будто я какое-то Латур 74-го.
The'74 Latour is actually drinking quite nicely.
Латур 74-го, вообще-то, пьётся довольно неплохо.
Designed by renowned artist Jacques Latour.
Разработаны знаменитым художником Джеквесом Латуром.
We'll go to Paris, drink'61 Latour... write bad poetry.
Ведь правда? будем писать плохие стихи. Все будет отлично.
But you would have to be an idiot of elephantine proportions not to appreciate this'61 Château Latour.
Но только полный идиот с мозгами табуретки откажется от "Шато Латур" 61-го года.
Is this a...'96 Latour? Andrew bought a case of it at a wine auction to celebrate that huge raise. I know.
Это Латур 96 года?
- I'm going to offer our visiting scholar from Amherst some of my'82 Latour. - Ooh.
Хочу предложить нашему приглашенному преподавателю из колледжа Амхерст немного своего вина Латур 82-го года.
1990 Chateau Latour.
Шато-лато 1990 года.
Chà ¢ teau latour, mouton rothschild.
Шато Латур, Мутон-Ротшильд,
Latour have been importing medicinal herbs and spices for 200 years.
"Латур" уже 200 лет импортирует лекарственные травы и специи.
Latour is run by Travis Underwood and one employee, a woman named Heather Green.
"Латуром" управляет Трэвис Андервуд и служащая, женщина по имени Хизер Грин.
The two letters asking about cantharidin sent to Latour.
В "Латур" прислали два письма с запросами о кантаридине.
Not a Château Latour for 27,000 kronor!
Мы не будем предлагать Chateau Latour за 27000.
We don't have any Château Latour, do we?
— У нас же нет Chateau Latour, да?
All I want are my two Armani suits, my Lucien Freud, and my bottle of 1990 Chateau Latour Pauillac.
Мне нужны только два моих костюма от Армани, картина Люсьена Фрейда и бутылка "Chateau Latour Pauillac" 1990 года.
Uh, another bottle of the Latour?
Ещё одну бутылку Латура?
Save the juicy stuff for when I get back, and some of the Latour.
Оставьте интересные подробности до моего возвращения и немного Латура.
Finish your dinner. Finish the Latour.
Завершите ваш ужин, допейте Латур.
Hmm, Latour 1890.
Хм, Латур 1890
S'il vous plaît, apportez-nous une bouteille quatre vingt deux chateau latour.
Пожалуйста, принесите нам бутылку Шато Латур'82.
Am I not allowed to have my Chateau Latour for supper?
Мне нельзя бокальчик Шато Латур на ужин?
"1957 Château Latour." Ooh, sounds fancy.
Шато Латур, урожай 57 года. Звучит роскошно.
Pauillac, Margaux, Latour and Lafite.
Поллак, Марго, Латур и Лафит.
I've found a cold Latour which we might enjoy...
Я нашел холодный Латур, которым мы вполне насладимся...
- Helena Latour.
– Хелена Латур.
Helena Latour.
С Хеленой Латур.
You know a Helena Latour?
Вы знаете Хелену Латур?
Sent over a'61 Château Latour and picked up his dinner, courtesy of Bobby Axelrod.
Отправил бутылку Шато Латур 1961 года и заплатил за ужин от имени Бобби Аксельрода.