Let's have a seat traducir ruso
43 traducción paralela
Let's have a seat.
Давай присядем.
Then, let's have a seat.
Тогда давай присядем.
Let's have a seat.
Присядем?
Come in, have a seat. Let's have a look at this.
Проходите, присаживайтесь.
Let's have a seat.
Садитесь.
Have a seat, let's go.
Садись, поехали.
Have a seat, let's go.
Давай садись, поехали.
Let's have a seat, ladies.
Присядем, леди.
Let's have a seat and drink.
Пойдём выпьем.
- Sure, have a seat. All right, people, let's go.
Конечно, садись.
Here. Let's have a seat.
Давай присядем.
Let's have a seat.
Давайте присядем.
No. / All right, great, well, let's all have a seat.
Нет. Хорошо. Отлично.
Have a seat, sister. Let's have tea.
Садись матушка, чаю попьем.
Let's chat, have a seat.
Давай поговорим, садись.
Let's have a seat, everyone.
Давайте, садитесь. Пожалуйста, садитесь.
Yeah, let's, uh, have a seat and we can all chat about what happened yesterday.
Да, давайте присядем и поговорим о том, что произошло вчера.
Have a seat on the witness stand and let's just run one through, okay?
Давай представим, как ты будешь свидетельствовать, ладно?
- Let's have you take a seat right there, please.
давайте вы займете место справа, пожалуйста.
Let's go, Carlos, have a seat, sit down.
Давай, Карлос, присаживайся.
All right, everyone, let's have a seat.
Так, ребята, внимание, давайте присядем.
All right, here, let's just have a seat over here.
Ладно, давате присядем вот тут.
Let's all have a seat.
Давайте сядем.
All right ladies, have a seat, let's get started.
Ладно, девочки, присаживайтесь, начинаем.
Let's have a seat.
Сядем.
Well, then, please, let's have a seat.
Ну что ж, тогда пожалуйста, присядьте.
Let's go. Have a seat.
Давайте, садитесь уже.
But if you want to have a seat and relax, I'll let you know as soon as she's done.
Но вы можете присесть и расслабиться, я дам вам знать, как она освободится.
Yes, let's have a seat.
- Вы? - Пойдёмте присядем.
Let's have a seat.
Присаживайся.
Okay, let's have a seat.
Хорошо, давай присядем.
Let's, um... let's have a seat.
Давай... присядем.
Yeah, Gail, I do, but let's have a seat and talk about what you're planning on telling the judge today.
Знаю, Гейл, но давай-ка присядем и поговорим о том, что ты собираешься рассказать сегодня судье.
Come on, let's have a seat.
Присядь.
- Let's have a seat first of all.
- Давайте сначала присядем. Идемте.
Let's have a seat.
Давай присядем
So have yourself a seat and let's start talking about the true cost of mercy.
Так что присаживайтесь, и давайте обсудим реальную стоимость благосклонности.
Okay, let's, uh, have a seat, everyone.
- Ну что, присядем.
let's have sex 23
let's have fun 44
let's have lunch 29
let's have some tea 17
let's have some fun 114
let's have a look 405
let's have a baby 18
let's have dinner 47
let's have a party 43
let's have a drink 177
let's have fun 44
let's have lunch 29
let's have some tea 17
let's have some fun 114
let's have a look 405
let's have a baby 18
let's have dinner 47
let's have a party 43
let's have a drink 177
let's have a toast 32
let's have it 180
let's have a look at you 43
let's have a look at it 16
have a seat 2672
let's try 138
let's go 38372
let's do this shit 16
let's get it 58
let's go to sleep 67
let's have it 180
let's have a look at you 43
let's have a look at it 16
have a seat 2672
let's try 138
let's go 38372
let's do this shit 16
let's get it 58
let's go to sleep 67
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
let's do it together 45
let's get down to business 88
let's go to work 92
let's begin 268
let's be friends 72
let's go home 949
let's go outside 100
let's go to bed 131
let's go for a walk 104
let's do it together 45
let's get down to business 88
let's go to work 92
let's begin 268
let's be friends 72
let's go home 949
let's go outside 100
let's go to bed 131
let's do it again 187
let's go out 111
let's get started 525
let's do it 2703
let's go eat 87
let's dance 418
let's go together 123
let's play 297
let's go for it 73
let's do this 1910
let's go out 111
let's get started 525
let's do it 2703
let's go eat 87
let's dance 418
let's go together 123
let's play 297
let's go for it 73
let's do this 1910