Let me see your eyes traducir ruso
22 traducción paralela
Let me see your eyes.
Дай взглянуть тебе в глаза.
Let me see your eyes. Let me see those.
Дай посмотреть на зрачки.
Now, let me see your eyes.
Теперь покажите глаза.
Davey, let me see your eyes.
Дэвид, как твои глаза?
Come on, let me see your eyes.
Я хочу взглянуть тебе в глаза.
Let me see your eyes.
Дай я взгляну в твои глаза.
Let me see your eyes.
А покажи свои глазки.
Let me see your eyes.
Посмотри мне в глаза.
Let me see your eyes.
Посмотри на меня.
Let me see your eyes, your real eyes.
Покажи мне свои глаза. Твои настоящие глаза.
Let me see your eyes.
Дай взглянуть на твои глаза.
Al, let me see your eyes.
Эл, дай-ка мне посмотреть на твои глаза.
Let me see your eyes.
Покажи глаза.
Let me see your eyes.
Дай посмотреть твои глаза.
Let me see you open your eyes.
Покажите мне, что вы открыли глаза.
You get your nurse alone, take a breath, let her see your eyes glisten, and say, " Baby, they're training me for war, and I don't know what'll happen, but if I die tomorrow, I want to know
Отводишь свою медсестричку в сторонку. Вздыхаешь. Она видит, что твои глаза блестят.
- Let me see your eyes.
Чтобы я видела ваши глаза.
Focus on me. Let's see your eyes.
Мне нужно видеть твои глаза.
Okay, you are obviously too messed up to see what's right in front of you, so let me be your eyes.
Хорошо, ты, должно быть, слишком сбита с толку, чтобы видеть то, что у тебя перед носом, позволь мне быть твоими глазами.
Let me see your eyes, tiffie.
Ты думаешь об этом больше, чем я. Хорошо.
All right, well, let me help you out, because sometimes it's hard to see what's right in front of your eyes.
Ладно, хорошо, позволь мне помочь тебе, потому что иногда трудно понять то, что это прямо перед твоими глазами.
I actually might need to retake that. I think my eyes were closed. But first, let me see if any of this pork makes your tummy rumble.
я моргнула. вместе с Фергюсоном.