Llewyn traducir ruso
45 traducción paralela
"Don't worry, Llewyn has the cat"?
"Не волнуйся, кот у Льюина"?
"Llewyn is the cat."
"Льюин - это кот."
No, Llewyn "has" the cat.
Нет, кот у Льюина. Я
I'm Llewyn.
- Льюин.
Llewyn Davis.
Льюин Дэвис.
Well, I could sleep on the floor here, and Llewyn could have the couch.
Ну, я могу спать на полу, а Льюин может лечь на диван.
Llewyn can sleep on the floor with his cat.
Льюин может спать на полу со своим котом.
- Llewyn.
- Льюин.
Llewyn, it goes to his upkeep.
Льюин, деньги идут на его содержание.
- Llewyn.
- Льюин?
Llewyn, are you kidding?
Льюин, ты шутишь?
Llewyn.
Льюин.
Can you read a chart, Llewyn?
Можешь читать с листа, Льюин?
- Hey, it's me, Llewyn.
- Привет. Это я, Льюин.
Hey, Llewyn, welcome.
Эй, Льюин, добро пожаловать.
Llewyn's not an Upper West Side guy.
Льюин - не парень с верхнего Вест Сайда.
Glass of wine, Llewyn?
Бокалу вина, Льюин?
- Llewyn, why don't you...?
- Льюин, почему бы тебе...?
Llewyn, please, that's unfair to Lillian.
Льюин, пожалуйста, ты несправедлив к Лиллиан.
Llewyn, that's not...
Льюин, это не...
Where's its scrotum, Llewyn?
Где его мошонка, Льюин?
- "Llewyn."
- "Льюин."
Llewyn, L-L-E-W-Y-N.
Льюин, Л-Ь-Ю-И-Н.
I'm Llewyn Davis.
- Льюин Дэвис.
- Inside Llewyn Davis.
- Внутри Льюина Дэвиса.
Inside Llewyn Davis.
Внутри Льюина Дэвиса.
There you go, Llewyn Davis.
Ну, вот, Льюин Дэвис.
- Llewyn, Danny's sitting right here.
- Льюин, Дэнни сидит прямо здесь.
- It's Llewyn.
- Это Льюин.
Jesus, Llewyn, you don't even fucking remember.
Иисусе, Льюин, ты, блять, даже не помнишь.
You know why, Llewyn?
Знаешь почему, Льюин?
And some of them, some of these guys, Llewyn, they come in here because they wanna fuck Jim.
И некоторые из них, их этих же парней, Льюин, приходят сюда, потому, что хотят трахнуть Джима.
Ha, ha. Come on, Llewyn.
Да ладно, Льюин.
This is Llewyn Davis, our folk-singer friend.
Это Льюин Дэвис, на наш друг-певец фолка.
Officer Llewyn.
Офицер Луин.
- Llewyn. - Mm.
Луин.
- Her traipsing around from one couch to another like she's Llewyn Davis.
- Ее кочевничество с одного дивана на другой, как будто она Ллевин Дэвис.