Lorne traducir ruso
350 traducción paralela
Oooh, a interview with Lorne Michaels.
Интервью Лоренса Майклса.
When Lorne asked me to host this show... I said,'Lorne, why me? '
Когда Лорн попросил меня вести это шоу, я спросил "Лорн, но почему я?"
Lorne Greene?
Лорен Грин?
- I prefer Lorne.
- Я предпочитаю имя Лорн.
- Lorne?
- Лорн?
Yes, Lorne.
Да, Лорн.
Lorne Greene.
Лорн Грин.
Let Uncle Lorne take a gander.
Дай дяде Лорну взглянуть.
Lorne, meet Fred's parents, Mr. and Mrs. Burkle.
Лорн, познакомься - это родители Фред. Мистер и миссис Бёркл.
Right, Lorne?
Да, Лорн? !
Lorne, should we tell Angel and Darla they're not welcome?
Лорн, что ты хочешь, чтобы мы сделали? Сказали Ангелу и Дарле, что их сюда не приглашают?
Lorne, you here?
Лорн, ты здесь?
Lorne hires them to cast a sanctorium spell on Caritas.
Лорн нанимает их каждый месяц, чтобы наводить свяшенное заклятие на Каритас от насилия.
I know Lorne pays you for this spell.
Я знаю, Лорн платит вам за то, чтобы вы поддерживали заклятие в силе.
Why won't you let Lorne trace the visions?
Почему ты не позволишь Лорну помочь тебе?
Is Lorne going to be okay?
С Лорном всё будет в порядке?
You killed Lorne?
Вы убили Лорна?
Call me Lorne.
И зови меня просто Лорн.
- I'm calling Lorne.
- Я позвоню Лорну.
LORNE : What I saw was jumbled.
То что я видел, было перемешано.
Wolfram and Hart were after what Lorne saw when she sang.
WH нужно то, что Лорн увидел, когда она пела.
No. LORNE : Why?
- Почему?
LORNE : Bless you and all your parts.
Благослови Боже тебя и все твои части.
- Maybe if Lorne read you again.
- Может, если бы Лорн прочитал тебя снова...
Let's talk about, hmm, gee, let me guess, Lorne.
Давай поговорим о... Хм, черт, дай угадаю - о Лорне.
You're trying to decipher what you took out of Lorne's head.
Вы пытаетесь расшифровать то, что вытянули из головы Лорна.
Whatever Lorne gleaned from reading Wonder Girl, it's protected.
Что бы Лорн ни получил из чтения чудо-девочки, оно защищено.
That's everything Wolfram and Hart could decipher from what they took out of Lorne.
Это все, что Вольфрам и Харт смогли расшифровать из того, что они достали из Лорна.
LORNE : Um, boys?
Э, мальчики?
LORNE : Wesley's taking the baby away, for good.
Уэсли забрал ребенка навсегда.
LORNE : To punch through to Quor-toth would require dark magics.
Чтобы попасть в Квор-тоф нужна темная, темная магия.
Lorne's dimensional-magic expert was picking up bad vibes.
Эксперт Лорна по магии измерерий уловил некоторые плохие волны.
Steven, this is Fred, that's Gunn, Cordelia, and that's Lorne.
Стивен, это Фред, Ганн, Корделия, а это Лорн.
You haven't been in this world very long and I imagine things are pretty Wild West-y where you're from but Lorne's a good guy.
Я знаю, что ты был в этом мире не очень долго... И я представляю, что все кажется тебе, как на Диком Западе, откуда ты родом... Но Лорн – хороший парень.
LORNE : Cordy!
Корди!
- Lorne.
- Лорн!
Lorne?
Лорн?
- Lorne, what happened?
- Лорн! Что случилось?
Thanks, Lorne.
Спасибо, Лорн.
Actual magic, Lorne.
Настоящая магия, Лорн.
LORNE : He's taken the baby away.
Он унес малыша.
LORNE : Here you go. FRED :
- Вот, возьми, дорогуша.
LORNE : These look good too.
- Хм, это тоже хорошо выглядит.
LORNE : Pass those over here, doll.
О, передай его сюда, куколка.
LORNE : Hmm.
- Хм.
It'd be a lot easier handling this crap with Lorne pitching in.
Было бы намного легче управлять всем этим, если бы Лорн присоединился к нам.
Lorne!
Лорн!
Lorne, I know you're busy, but we really need your help.
Лорн, я знаю, что ты занят, но нам действительно нужна твоя помощь.
Lorne?
Лорн!
Hey, Lorne.
Привет, Лорни.
It's me, Lorne.
Это я.