Louka traducir ruso
39 traducción paralela
Louka told me you were asleep.
Люка сказала мне, что ты спишь.
Leave the shutters Louka, so I can just close them if I hear any noise.
Оставь ставни так, Люка, чтобы я могла просто закрыть их, если услышу шум.
Make them fast, Louka.
Закрепи их, Люка.
Thanks, Louka ; but we must do as we're told.
Спасибо, Люка. Но мы должны поступать так, как нам говорят.
You are not to leave my mother, Louka, till the soldiers go away.
Не отходи от моей матери, Люка, пока солдаты не уйдут.
Be warned in time, Louka :
Предупреждаю, Люка :
I should have expected more sense from you, Louka.
Я ожидал, что ты более разумна, Люка.
- My word for it, Louka, the war's over.
- Даю слово, Люка, война закончена.
Louka's been looking after me.
Люка позаботилась обо мне.
Louka :
Люка,
Very fatiguing thing to keep up for any length of time, Louka.
Очень утомительная вещь, если долго быть ей верной, Люка.
Thank you, Louka.
Спасибо, Люка.
I am surprised at myself, Louka.
Я сам себе удивляюсь, Люка.
Do you consider this figure handsome, Louka?
Я тебе нравлюсь, Люка?
Take care, Louka.
Осторожнее, Люка.
You are a provoking little witch, Louka.
Ты - вызывающая ведьмочка, Люка.
- Louka!
- Люка!
If... our conversation is to continue, Louka, you will please remember that a gentleman does not discuss the conduct of the lady he is engaged to with her maid.
Если... наша беседа продолжится, Люка, запомни, что господин не обсуждает поведение дамы, с которой он обручен, с её служанкой.
Louka.
Люка...
Louka!
Люка!
Have you been flirting with Louka?
Вы флиртовали с Люкой?
Louka!
Люка.
On my lady's orders, Major. Louka told me that —
- Госпожа приказала, майор...
You have... great ambition in you, Louka.
У тебя большие амбиции, Люка.
Make that table tidy, Louka, for the Major.
Прибери стол, Люка, для майора.
That was no trifle, Louka.
Это не было заигрывание, Люка.
No, Louka, your poor men can cut throats ; but they are afraid of their officers ;
Нет, Люка, твои бедняки могут перерезать глотки, но они боятся офицеров.
Afternoon, Louka.
Добрый день, Люка.
Ah, Louka!
А, Люка!
Have you forgotten his new love — Louka?
Вы забыли о его новой любви - Люке?
Is anything the matter, Louka?
Что-то случилось, Люка?
Louka is not engaged to me.
Люка не помолвлена со мной.
We gave it out so, sir. But it was only to give Louka protection.
Мы это так представили, сударь, но только, чтобы защитить Люку.
It would appear, my dear, that Sergius is going to marry Louka instead of Raina.
По-видимому, дорогая, Серджиус собирается жениться на Люке, вместо Раины.
Marry Louka!
Женится на Люке!
Louka : you've been telling stories.
Люка, ты распускала сплетни.
she calls me Louka.
Она зовёт меня Люкой!