Maca traducir ruso
29 traducción paralela
Alright. Say hello to Maca.
Передай привет Маце.
The Australian Aborigenes call the bird'Maca Samambo', which means'giver of sons'.
Австралийские аборигены называют эту птицу "Мака Самамбо", что значит "дарящий сыновей".
This is maca-greeny and cheese.
Это зелень и сыр.
Mickey-mini-maca-o.
Макао-какао.
I don't know if it's the maca. I've just been so randy lately.
Не знаю, мака ли виновата, но я в последнее время такой возбудимый.
You see, Mexico starts right at the end of that gully, and we have to get in and out of there so we can get at the maca root.
Вон за той канавой начинается Мексика. И мы ходим туда и обратно за клубнями перуанской маки.
What the hell is maca root?
Что это ещё за дрянь?
But it's worth it, because maca has powerful properties, especially when combined with an hour in the sweat lodge. It gets up to 110 degrees in there.
Ведь у маки потрясающие свойства, особенно вкупе с часом в парной, когда та разогреется до 45-ти градусов!
- Thank you, maca.
— Спасибо, мака!
- Thank you, maca!
— Спасибо, мака!
I got nothing in my system but a maca root cookie.
Я сегодня ничего не ел, кроме печеньки с клубнем маки.
Maca usually gets me there.
Мне обычно в этом мака помогает.
Hey, chew some maca with me.
Эй, пожуй со мной маки.
Yeah, I could use some maca.
Давай сюда свою маку.
Are you at all concerned that the maca bush is directly downhill from that?
Тебя, кстати, не волнует, что твоя мака растет прямо под ним?
It's, it's directly uphill from the maca root.
На холме, под которым растет мака.
... he did have the maca root.
... свою роль сыграл корень маки.
- Whoever told you that's probably chomping on the maca, if you know what I mean.
Вам это кто сказал? Наркоман, который объелся маки?
I did hallucinate one ancient foreboding warrior harbinger while I chewed maca root about a year ago.
Мне привиделся древний воин, предвестник беды, когда я с год назад жевал корень маки.
No, it's not the maca.
Нет, мака не виновата.
Your body wants the maca.
Твое тело жаждет маку.
It's not the maca.
Мака тут ни при чем.
But I think I overdid it first on the maca, because I ended up seeing two of him.
Но я тогда, кажись, маки переел, потому что они у меня разводились.
I did Cialis, Viagra and Maca.
Пил и "Циалис" и "Виагру" и "Маку"!
... when he came across a local maca picker.
... как наткнулся на местных собирателей маки.
Well, Maca said she wasn't coming, but if we throw a party, she'll come with more friends.
Ну, Мака и сказала что одна не пойдёт, но если устроим пирушку, то прихватит подруг.
Maca root?
Корень маки?
Uh, you're maca-wrong,'cause those are macaroons.
Ты невмакарониваешь, поэтому что это макаруны.
And I think I maca-ruined them when I ate the filling out of'em.
А еще, кажется, я их исмакарунила, когда съела всю начинку.