Main street traducir ruso
317 traducción paralela
"The Ringo Kid was killed on Main Street... "... in Lordsburg tonight!
Пиши : " Ринго Кид был убит на главной улице Лорцбурга сегодня вечером.
Once a year, they take their fortitude out of mothballs and parade it down the main street.
Раз в год они достают военную форму и маршируют по главной улице с оркестром.
I remember everything perfectly up to someplace we were dancing. The next thing I remember, I was driving down Main Street... and Norval was waiting.
Я помню все прекрасно что мы где-то танцевали, потом помню, что мы поехали вниз по улице... а Норвелл всё ждал меня.
You may have other names for your streets... but whether you call them Center Street, North Street or Main Street... they're not much different from these.
¬ ы можете дать улицам разные имена, но назовЄте ли вы их : ÷ ентральна € улица, — еверна € улица или √ лавна € улица, в этом не будет большой разницы.
You might find him almost any evening on Main Street... taking his constitutional after supper. A cheerful, kindly figure with a friendly word for everyone.
аждый вечер его можно найти прогуливающимс € по √ лавной " лице после ужина, весЄлого, отзывчивого, с добрым словом дл € каждого.
Seven witnesses identified you as the man who shot Father Lambert... on the night of September 29 on Main Street.
— емь человек признали в тебе того, кто стрел € л в отца Ћамберта вечером 29 сент € бр € на √ лавной улице.
- Then you rode over to Main Street.
- ѕотом поехал на √ лавную улицу.
This is the main street of the town of Loyalton in Wisconsin.
Это главная улица города Лоялтон, штат Висконсин.
We live two blocks away from where it happened, on the other side of Main Street.
Мы живём в двух кварталах от места происшествия.
The Champs Elysée looks just like Main Street.
Елисейские Поля стали похожи на Манхэттен.
They came in at 50 feet and flew slap down the main street.
Он снизился на 15 метров и приземлился на главной улице.
And don't go down to the main street.
И не выезжай на шоссе.
Three things are the diapason of this town : The cathedral bells, The seminarists walking in the promenade in groups of three at twilight, and walking through Main Street.
Лицо нашего города определяют три вещи : колокола собора, ежевечерняя прогулка семинаристов тройками в Большой аллее тополей и прогулка по Главной улице.
Main Street, the Modern Theatre.
"Модерн" и Старый квартал...
It's the best clothes shop on Main Street. - But they're not doing well.
"Английский шик" - лучший магазин на Главной улице.
Living there, on Main Street.
Ага... А!
She's the best thing on Main Street.
Приезжая актриса, наверное.
This thing of strolling along Main Street is nice.
Видишь людей, девушек...
Waiting and walking up and down on Main Street.
Вы представляете себе, восемнадцать лет ходить по Главной улице вверх и вниз.
Through Main Street, of course.
Они забьют всю Главную улицу!
I'll wait for you later, on Main Street, when you are through with this.
Вы из нашей конгрегации, сеньор? ... я жду тебя после процессии на Главной улице когда будет кончено, пойдёмте к бару "Миами". Да, ответьте же!
Everyday from the Circle to the Miami bar, the theatre, Main Street.
Одно и тоже всегда. Из клуба в бар "Миами", из кино "Модерн" в кафе и на Главную улицу.
And again the Circle, bar, café, theatre, Main Street...
И всё сначала : клуб, бар, кино, кафе, Главная улица, а потом снова одно и то же.
And others like it. The Main Street, the people.
В таком городке как этот... в его Главной улице, в его обитателях... и ещё дальше, в нашей деревне.
We women can't do anything but wait. On the street corners, in the square's arcades. Walking down Main Street.
Здесь все женщины только и могут ждать, стоя на углу... или на площади, под аркой... или гуляя по Главной улице... или просто у окна.
Main Street, friends...
Здесь всё гораздо сложнее!
Nobody left in that town but a little boy... calling down the main street.
В том городе не осталось никого, кроме маленького мальчика... вопившего на главной улице.
We came down Main Street, we didn't see her.
Мы шли по Мейн стрит, но не видели её.
An old lady on Main Street last night picked up a shoe. And the shoe had a foot in it.
Вчера старушка подобрала ботинок со ступней.
The neighbors are installing a gas line... from the main street to the corner.
Соседи строят газопровод... от главной улицы в переулка.
I surely don't intend to stand here in the middle of Main Street and look at your dirty feet!
Я не собираюсь стоять посреди улицы и смотреть на твои грязные ноги.
- He was killed then moved to Main Street.
- Его убили и перетащили на Мейн Стрит.
L last saw them in the main street in Randado.
Последний раз я их видел, на центральной дороге Рондадо.
I thought you'd set this thing down On the main street of the town.
Я думал, мы летим к главной улице города.
On the main street, just at noon.
На главной улице, прямо посреди вечера.
With a main street, factories and a movie-house.
Главная улица, пара заводов, кинотеатр и кафе.
He doesn't look much but he owns the supermarket on the main street.
Так не скажешь, но он владеет супермаркетом на центральной улице.
We're meeting up on the main street in a few minutes. ~ The sooner the better.
Встретимся на главной улице.
I'm in car two in with sheriff russell we're in main street... we got to look for father thomas'grave you want some of my men?
Со мной в машине еще двое, шериф Рассел. Мы едем по главной улице Нам нужно осмотреть могилу отца Томаса.
We'll meet you on the main street.
Встретимся на главной улице
Now, they are forbidden to walk down main street,.. .. to take a cab, and to go out after the Ave Maria prayer.
А теперь этим женщинам запрещено ходить по главным улицам, ездить на извозчиках и выходить наружу после вечернего "Аве".
If you look through the window you can see the main street.
Там из окон видно главную улицу.
they're gonna have a parade that runs down the main street in the morning.
они собираются пройти парадом с утра вниз по главной улице.
Main Street.
He-a, нa Meйн-cтpит.
- the 15 miles per hour speed limit on Main Street.
- ограничения скорости до 15 миль в час на Мейн Стрит. [Вскрикивает]
Well, Surely you've all noticed... the terrible condition Main Street is in.
Все вы уже заметили ужасное состояние Главной улицы.
Sure, we could fix up Main Street.
Конечно, можно починить Главную улицу.
We met her yesterday on Main Street.
Действительно!
You will walk out into the street down the servants stairway, you'll walk round the house - the other hook - and you'll come back through the main entrance.
Вы выйдете на улицу черным ходом, обойдете дом... У вас крючочек там... и снова войдете главным входом.
Our commando unit will approach from Fish Street under cover of night... and make our way to the northwestern main drain.
Наш отряд коммандос выйдет с Рыбной Улицы под покровом ночи... и обеспечит нам проход в главный северо-западный дренаж.
Main Street's over there.
Там еще и Мэйн Стрит.