Marcos traducir ruso
307 traducción paralela
San Marcos is famous for its beautiful women
Сан Маркос знаменит красивыми женщинами
Beloved woman of San Marcos
Женщина из Сан Маркоса - моя жизнь
Beloved woman of San Marcos, lovely woman of San Marcos
Женщина из Сан Маркоса - моя жизнь, Женщина из Сан Маркоса - моя любовь
I'm not from San Marcos I'm from San Jeronimito
Я не из Сан Маркоса Я из Сан Херонимито
Beloved woman of San Marcos, lovely woman of San Marcos
Вы видели более симпатичные глаза у любимой женщины Сан Маркоса, Прекрасной женщины Сан Маркоса
Not only the women of San Marcos are pretty and lovely
Не только женщины Сан Маркоса Красивы и прекрасны
Marcos Xll has millions of people on it.
На Маркосе-12 живут миллионы людей.
A million friends on Marcos will make us invincible.
Миллион друзей на Маркосе сделает нас непобедимыми.
Captain, after we leave here, can you take us to Marcos Xll?
Капитан, вы можете забрать нас на Маркос-12?
But I have relatives on Marcos Xll.
Но у меня родные на Маркусе-12.
I'm sorry, Tommy, Marcos Xll is not within our patrol area.
Прости, Томми, Маркос-12 не в моей зоне патрулирования.
- Will we reach Marcos Xll soon?
- Мы скоро достигнем Маркоса-12?
Our new goal is Marcos Xll.
Наша новая цель - Маркос-12.
Its destination is Marcos.
Их цель - Маркос.
When we make them understand, as I understand, they won't take you to Marcos.
Когда они все поймут, как понял я, они не повезут вас на Маркос. - Повезут!
- We are going to Marcos!
- Нет, не повезут.
Let him prove to me that he is my friend and I'll follow him to Marcos Xll and to the ends of the universe.
Пусть докажет, что он мой друг, и я пойду за ним как на Маркос-12, так и на край Вселенной.
We have millions of friends on Marcos Xll.
У нас миллионы друзей на Маркосе-12.
Marcos Xll dead ahead, sir.
Маркос-12 прямо по курсу, сэр.
Wide World of Sports is in the Republic of San Marcos where we're going to bring you a live, on-the-spot assassination.
Весь мир большого спорта сейчас в маленькой республике Сан Маркос, где мы покажем в прямом эфире, как произойдет убийство.
Now, if you folks will bear with me for a moment, I'm going to try and get in a word with the new dictator of San Marcos.
А теперь, если вы немного потерпите, я постараюсь переговорить с новым диктатором Сан Маркос.
Now, from the little dictatorship of San Marcos in Latin America, let's go back to Jim McLane in our studios in New York.
Мы покидаем маленькую диктатуру в Сан Маркос в Латинской Америке. И возвращаемся к Джиму Маклэйну в студию в Нью-Йорке.
I'm collecting names on a petition to request our government to break relations with San Marcos which is ruled by a military brutal dictatorship opposed to any concept of civil liberties.
Я собираю подписи для петиции к правительству США, чтобы они разорвали отношения с Сан-Маркосом, где правит жестокая военная диктатура, угрожающая всем гражданским свободам. - Хотите подписать?
Would you like to volunteer for the Volunteers for San Marcos?
Вы хотите добровольно пойти к добровольцам Сан Маркоса?
I'm going down to San Marcos.
Поеду в Сан Маркос. Хотели поехать туда вместе.
And now, as is our annual custom, each citizen of San Marcos will come up here and present His Excellency with his weight in horse manure.
Теперь, согласно нашей ежегодной традиции, каждый гражданин Сан Маркоса поднимется сюда и подарит его превосходительству его вес в лошадиных пуринах. В лошадиных пуринах?
- Viva San Marcos.
Да здравствует Сан Маркос!
- I hear it's San Marcos.
- Я слышал, что в Сан Маркос.
From this day on, the official language of San Marcos will be Swedish.
С этого дня... официальным языком Сан Маркоса... будет шведский.
- What is the chief export of San Marcos?
- Что можно экспортировать из Сан Маркоса?
Although the United States is a very rich country and San Marcos is a very poor one, there are a great many things we have to offer your country in return for aid.
Так как США - очень богатая страна, а Сан Маркос очень бедная, мы можем много чего дать вашей стране в обмен на вашу помощь.
These locusts, incidentally, are available at popular prices. So, by the way, are most of the women of San Marcos.
То же относиться и к большей части женщин нашего Сан Маркоса.
They also fail to realise that before Columbus discovered your country, he stopped in San Marcos and contracted a disease which can today be cured with one shot of penicillin.
Нелишне так же напомнить, что прежде чем открыть вашу страну, Христофор Колумб остановился в Сан Маркосе и подхватил болезнь, которую теперь можно вылечить с помощью пенициллина.
You realise what a communist missile base in San Marcos would do to us?
Понимаете, что будет, если коммунисты на Сан Маркосе разместят ракеты?
Fielding Mellish, the President of San Marcos, goes on trial for fraud, inciting to riot, conspiracy to overthrow the government and using the word "thighs" in mixed company.
Филдинг Мелиш, президент Сан Маркоса, предстал перед судом по обвинению в заговоре, подстрекательстве к мятежу, конспирации с целью свержения правительства США и за использование слова "Ляжки" в присутствии мужчин и женщин.
Well, I am an American citizen and also the President of San Marcos.
Что же, я - гражданин Америки и президент Сан Маркоса.
My most important passenger is San Marcos, patron saint of Balian.
Мой ценнейший пассажир - святой Марк. Покровитель Балиана.
It is said that when the Americans were bombing the Japanese in the war, San Marcos protected us from the mad American bombs.
Говорят, что когда американцы бомбили японцев святой Марк уберег нас от безумных американских бомб.
I bring San Marcos to church every day, with his lion.
Я ежедневно подвожу святого Марка и его льва до церкви.
I know, that when there will be an atomic war, San Marcos will protect me from the H bomb.
Уверен, когда начнется атомная война, Марк защитит меня от каждой бомбы.
- You do not know mine, Marisa Marcos.
- Позвольте представиться, Мариса Маркос.
I'm Marcos, Carlitos'friend
Я Маркос, друг Карлитоса...
They're Marcos and Chanoc
Это Маркос и Чанок...
Now they've foiled us Marcos, the match starts at 8 and we won't get there on time walking
Они сбили нас со следа, Маркос... Матч начнётся в 8 часов и пешком мы не успеем добраться вовремя.
Sadly I can't do it either, my mission is to take care of Marcos, you see
К сожалению, я не могу... Как видите, моя задача заботиться о Маркосе.
Marcos, I think you can help us deliver this briefcase which will take us to the head of the organization who I want to meet and destroy
Маркос, я думаю, ты можешь помочь нам доставить этот портфель... Который приведёт нас к руководителю организации... С кем я хочу встретиться и уничтожить его.
Tonight you'll go to the graveyard to find the fabled vampires while Marcos and I will go to the nightspots to find Pete
Сегодня вечером Вы отправитесь на кладбище, чтобы найти легендарных вампиров... В то время как Маркос и я пойдем по ночным клубам, чтобы найти Пита.
The Enterprise will never reach Marcos Xll.
"Энтерпрайз" никогда не пойдет на Маркос-12.
- We are going to Marcos!
- Мы летим на Маркос!
Soon there's gonna be a revolution in San Marcos.
Не знаю, вы следили за этим в газетах, но в Сан Маркосе скоро будет революция.
- To a country called San Marcos.
- Щипцы, Рут!