Margot traducir ruso
661 traducción paralela
Margot, their daughter MALY DELSCHAFT
Марго, их дочь МАЛИ ДЕЛЬШАФТ
Erick Flottmann, Margot's bridegroom HANS A. SCHLETTOW
Эрик Флоттман, жених Марго ГАНС АДАЛБЕРТ ШЛЕТТОВ
" Margot...!
" Марго! ..
" Come, Margot...!
" Идем, Марго...!
He said it belonged to Queen Margot.
Люк королевы Марго, по его словам.
Good old Margot!
Старая добрая Марго!
- What, Margot?
- Что? - Маргот?
I rather wanted to see what Margot's doing and if she has no other plans have a little farewell celebration with her!
Я xотел посмотреть, как дела у Маргот и попрощаться с ней.
- Poor Margot.
- Бедная Маргот.
- To Margot. - Come here!
- Иди сюда!
I cannot forget Margot.
Не могу забыть Маргот.
Margot, is it?
Так, Марго?
Oh, yes, that's right. Margot told me.
Ах, да, Марго мне говорила.
After we were married, I played in championships and took Margot with me.
После нашей свадьбы я играл в разных чемпионатах и брал Марго с собой.
A few months before, Margot and I had made our wills.
Незадолго до этого мы с Марго составили свои завещания :
- Nothing, dear. - Good night, Margot.
Ничего, дорогая.
- Margot.
Марго!
Margot's not feeling too well.
Марго плохо себя чувствует.
Margot, did you open that door at all after we'd gone? - No.
Марго, ты не отпирала дверь после нашего ухода?
Did you phone Margot before or after your boss?
Ты звонил Марго до или после звонка шефу?
Margot, it was found in the dead man's pocket.
- Письмо нашли в кармане убитого.
-... and Margot was attacked.
Нас вчера ограбили, на Марго напали.
They are suggesting that Margot killed him intentionally.
Они решили, что Марго убила его намеренно.
Margot...
Марго, твоя сумка.
Do you find the prisoner, Margot Mary Wendice guilty or not guilty?
Считаете ли вы обвиняемую Марго Мэри Вендис виновной или невиновной?
Margot was convicted because nobody believed her story.
Марго осудили, потому что никто ей не верил.
Anything to convince them Margot wasn't lying after all.
Лишь бы они поверили в то, что Марго не лгала.
Margot says she never let Swan in through this door.
Марго сказала, что не отпирала Свону дверь.
- Kill Margot?
Убить Марго?
Mark, why should I want anyone to kill Margot?
Постой, но почему я мог желать смерти Марго?
- Had Margot made a will?
Марго писала завещание?
You'd have had Margot's.
Ты получил бы деньги Марго.
What will happen when Margot hears this?
Что сделает Марго, узнав обо всём этом?
Margot!
Марго!
Margot, how did you get here?
Марго, почему ты здесь?
- All right, Margot?
Как ты, Марго?
How about you, Margot?
Марго, может, присоединишься?
Margot von Raakow - your foster mother.
Марго фон Рааков - твоя приемная мать.
Your points out. Eyes still, Margot.
Марго, глазки вверх.
Margot game me this letter for you.
Марго передала для вас это письмо.
Her name was Margot Effrein.
Её имя Марго Эффрейн.
Margot Effrein?
Марго Эффрейн?
Doctor, the officer interrogated me about Margot's death.
Доктор, полицейский допрашивал меня насчёт смерти Марго.
That nurse was Margot Dupré, who never made it to your house, and shortly afterward showed up dead on the highway.
Эту медсестру звали Марго Эффрейн, которая так и не добралась до вашего дома, и которую нашли на шоссе мёртвой спустя некоторое время.
It's a letter Margot sent to her when she turned down the job at Claude's house.
Это письмо послала ей Марго когда отказалась от предложения работать в доме Клод.
We wanted to spend a quiet weekend, Margot.
Мы же хотели провести выходные спокойно, Маргот.
This is Margot Staudte.
Это Маргот Штаудте.
What's wrong, Margot?
что с тобой, Маргот?
- That's Margot.
Маргот.
- Margot?
Марго?
- Margot.
- Марго...