Meggie traducir ruso
158 traducción paralela
- And who are you? - I'm Meggie.
Представляю вам Мэри Карсон
In the years that followed, no one could stir Meggie's heart :
Никто, кроме Люка О'Нилла Господи, ты прекрасна.
I'll show you your house later, Meggie.
Да, это Мэгги.
Hello, Meggie.
Но пользоваться её можно только для стрижки овец.
How's Meggie?
Понятно
It's all right, Meggie. It's all right.
Просто иногда уроки Господа слишком тяжелы для меня.
Come on, go right inside. - Come along, Meggie.
Дело в силе и мозгах Ведь так?
- I do love you, Meggie.
Почему ты меня больше не любишь?
Poor little Hal. I think he's a mite feverish, Meggie.
Но в следующем году, святой отец, вы можете быть в Риме.
I'm a priest and I love you just the way God loves you, wee Meggie.
Для этого я здесь. Я священник, и я люблю тебя.
- You mean Mom does it, too? All healthy women do, Meggie.
- А что, у мамы тоже это?
Meggie, you know priests can't marry.
Когда я вырасту, мы поженимся.
Where on earth has Meggie got to?
Да уж.
- Are you enjoying the party? - Meggie, yes.
- Вам нравится вечер?
But I wonder, if you had to choose between Meggie... and the cardinal's robe... which would you choose?
Но вы мне отказали... Интересно, если бы вам предложили выбирать... между Мэгги и сутаной кардинала, ... что бы вы выбрали?
Meggie darling, don't cry. Here.
Мэгги дорогая, не плачь.
- Meggie, don't call me Father.
- Мэгги, не называй меня преподобный отец.
I'll be going away, Meggie, soon.
Я уезжаю скоро, Мэгги.
My Meggie... it's better this way.
Моя Мэгги... Так лучше.
I do love you, Meggie.
Я действительно люблю тебя, Мэгги.
I feel closest to the girl, Meggie.
Ближе всех мне девушка, Мэгги.
Meggie!
Мэгги!
Meggie, you've kept your secret pretty well.
Мэгги, ты очень хорошо хранишь свою тайну.
And he never will break them, Meggie. Not even for you.
И никогда не нарушит его, даже ради тебя, Мэгги.
Meggie, I think...
Мэгги, я думаю..
Yes, this is Meggie.
Мэри, мы все хотим поблагодарить тебя за твою доброту, что пригласила нас сюда.
Meggie, don't dawdle.
- Извините.
- Meggie, fetch the milk, will you? - Yes, Mom.
Фиона, ты абсолютно старомодна.
I'm a priest, wee Meggie.
Посмотрим, работает ли.
Poor Meggie.
- Как там наше маленькое дельце?
Frank! - Meggie, me love!
Держи, сынок.
My housekeeper will be happy to share her room with Meggie tonight.
Я буду очень рад, если вы остановитесь у нас.
Why aren't you older so that I could explain this to you. Meggie.
Хотел бы я найти слова, чтобы объяснить тебе всё это.
- My darling Meggie.
-... если ты хочешь меня бросить.
And in Meggie, I can see what she must've been like then.
Да, действительно.
Father, promise you won't ever leave me. Darling Meggie.
Святой отец, пообещайте, что вы никогда не покинете меня.
- Meggie, Frank had to leave.
Моя дорогая Мэгги.
Meggie, what is it? I'm all right.
Мэгги, что с тобой?
Meggie, please.
Я знаю, что ты очень любила Эла, но нельзя так отчаиваться.
See, Meggie, it's very different with people. Or it should be.
Видишь ли, Мэгги, мне очень трудно это объяснить.
- No. No, Meggie darling.
- Вы можете перестать быть им.
I was just taking it along to Meggie.
Это что?
I best get this to Meggie or she'll be late.
Я надеюсь, это ее не последний юбилей... 75-летие.
- Meggie, you're so beautiful.
Извините.
You look lovely, Meggie.
Что-то не так?
Now, Meggie.
Мэгги.
All right, my Meggie?
Не так ли, Мэгги?
And what are you thinking, my dearest Meggie?
А о чем думаешь ты, моя милая Мэгги?
" No one will be the wiser, and Meggie will be...
Тогда все перепадет Клери.
She's won, Meggie.
Она выиграла, Мэгги.
Goodbye, my Meggie.
Прощай, моя Мэгги.