Mr hogan traducir ruso
27 traducción paralela
You've been a wonderful friend, Mr Hogan.
Вы поступили как настоящий друг, господин Хоган.
- Mr Hogan. - Hmm? The 14th of July is a French holiday.
Господин Хоган, 14 июля - французский национальный праздник.
You're a real gentleman, Mr Hogan.
Ах, какой вы джентльмен, господин Хоган.
It was a miracle you found me when you did, Mr Hogan.
То, что мы с вами встретились, господин Хоган, это просто чудо.
Good night, Mr Hogan.
Спокойной ночи, господин Хоган.
- Please, Mr Hogan.
- Мистер Хоган, ну, пожалуйста.
You see, Mr Hogan, what a little prayer can do?
Видите, как помогает молитва?
Please, Mr Hogan, looking down from heights frighten me.
Я боюсь смотреть вниз с высоты.
Oh, no apology is necessary, Mr Hogan.
Не нужно извиняться, господин Хоган.
- Please, Mr Hogan.
- Ладно вам, господин Хоган.
Please, Mr Hogan.
Ну, не надо, господин Хоган.
Mr Hogan... Mr Hogan, remember the train with the French supplies.
Помните о поезде с французскими припасами!
- Oh, no, Mr Hogan. No.
- О, только не это, господин Хоган.
Mr Hogan, you should be happy you're still alive.
Господин Хоган, радуйтесь, что вы еще живы.
- Hello, Mr Hogan.
- Здравствуйте, господин Хоган.
- Mr Hogan? - Yes.
- Мистер Хоган?
- Yes, Mr. Hogan?
- Да, мистер Морган?
- Yes, Mr. Hogan.
- Да, мистер Морган.
The pin was removed from your purse by Mr. Hogan here.
Булавка, которая была извлечена из вашей сумочки мистером Хоганом.
Gather them up, Mr. Hogan.
Соберите их, мистер Хоган.
Well, in order to prevent another trial, Mr. Hogan is gonna ask the court to commute Mr. Beals'sentence to life.
Хорошо, для того чтобы отменить еще одно судебное заседание, мистер Хоган собирается попросить Верховный суд заменить мистеру Билсу приговор на пожизненное.
Your honor, we'd like Mr. Hogan's glasses to be marked defense exhibit one.
Ваша честь, мы хотели бы представить очки мистера Хогана как вещественное доказательство защиты под номером один.
As Mr. Freed just pointed out, Captain hogan was shot in the line of duty.
Мистер Фрид только что указал, что капитан Хоган получил ранение при исполнении.
Mr. Hogan, we believe this man is wearing a mask.
Мистер Хоган, мы думаем, что этот человек носит маску.
Give me a call on your primary - - Mr. Hogan?
- Мистер Хоган?
Look, I'll take Mr. Hogan to the infirmary, get him patched up.
Я отведу мистера Хогана в лазарет, подлатаю его.
Mr. Hogan, why don't you sit down.
Мистер Хоган, почему бы вам не присесть.