Mrs tishell traducir ruso
42 traducción paralela
Pauline, have you collected my anti-microbial soap from Mrs Tishell? No, I haven't.
Полин, вы забрали моё антибактериальное мыло у миссис Тишел.
Doesn't she, Mrs Tishell?
Не так ли, миссис Тишел?
So nothing you can do for me, then, Mrs Tishell?
Значит у вы ничем не можете мне помочь, миссис Тишелл?
I've tried everything Mrs Tishell has, all the antihistamines.
Да. Я перепробовала всё, что есть у миссис Тишел.
Mrs Tishell said you were having problems with your eye.
Миссис Тишелл сказала что у вас были проблемы с глазом.
You know what, Mrs Tishell?
Знаете миссис Тишел?
The gloves, Mrs Tishell.
Перчатки, мисс Тишелл.
Mrs Tishell could help you.
Миссис Тишелл вам поможет.
I'll go get some from Mrs Tishell.
Пойду возьму у миссис Тишел.
You could pick up some acetone from Mrs Tishell, or nail varnish remover.
Ты можешь купить ацетон у миссис Тишелл, или жидкость для снятия лака.
Mrs Tishell will know how to find him. Mm.
Миссис Тишелл знает, как его разыскать.
Mrs Tishell closes Wednesday afternoons.
По средам миссис Тишелл закрывается после обеда.
I'll get those from Mrs Tishell.
Я схожу за ними к миссис Тишелл.
Mrs Tishell?
Миссис Тишелл?
What happened with Mrs Tishell?
А что случилось с миссис Тишелл?
Give that to Mrs Tishell.
Отдадите это миссис Тишелл.
Mrs Tishell!
Это я возьму на себя.
You gave our baby to Mrs Tishell?
- Пока не о чем беспокоиться.
I think we both agree that Mrs Tishell is a more responsible person than Morwenna.
Ты отдал нашего ребенка миссис Тишелл? Полагаю, мы оба должны согласиться, что миссис Тишелл более ответственна, чем Морвенна.
Mrs Tishell!
Миссис Тишелл! Полиция!
Where are you, Mrs Tishell?
Где вы, миссис Тишелл?
I may have to get a little harsh with Mrs Tishell.
Дело было дрянь, пока я не вмешался. Очень обнадеживает.
Mrs Tishell? Hello?
Этот спор ни к чему не приведет.
Yes, I realise that, Mrs Tishell.
Как только вы приехали в наш город, все изменилось.
Mrs Tishell, you have been taking a combination of Paroxetine and Modafinil, and as a result, you're having a psychotic episode.
и вы снова уезжаете, а потом возвращаетесь. Я больше не вынесу этого! Миссис Тишелл, вы одновременно принимали Пароксетин и Модафинил, и в результате у вас начался психоз.
Mrs Tishell, I'm arresting you for kidnapping a minor. No, you're not.
Миссис Тишелл, я арестую вас за похищение несовершеннолетнего.
No wonder Mrs Tishell went funny on her own with her husband away.
Не удивительно, почему Миссис Тишел так радуется, когда ее муж уезжает.
Mrs Tishell.
Я о поступке Миссис Тишел.
Mrs Tishell has completed an entire course of treatment.
Миссис Тишел завершила полный курс лечения.
Mrs Tishell's coming back. I know.
Миссис Тишел возвращается.
Mrs Tishell isn't under my supervision, so I can't comment, but anyone in psychiatric care would be thoroughly evaluated before being allowed back into society. Mm.
Миссис Тишел не под моим наблюдением, так что я не могу комментировать, но любой больной на психиатрическом лечении тщательно оценивается, прежде чем ему позволяется вернуться в общество.
Hello, Mrs Tishell.
Здраствуйте, Миссис Тишел.
Mrs Tishell.
Миссис Тишел.
I just came in to see Mrs Tishell.
Я пришла повидать Миссис Тишел.
Er, Mrs Tishell thinks that my ankle is swelling cos the cut is infected.
Эм, Миссис Тишел полагает, что моя нога опухает, потому что в рану попала инфекция.
Oh, I just thought I'd drop by to give you an update on Mrs Tishell.
- Я подумала зайти и рассказать вам свежие новости о миссис Тишел.
- Thank you, Mrs Tishell.
- Благодарю, миссис Тишелл.
Mrs Tishell!
Что за шум, черт подери? Где ваша жена?
I wondered if Mrs Tishell had been in contact with you.
Что случилось? Что-то не так?
Much as I'd love to agree with you and say the child is safe, none of us knows what psychological state Mrs Tishell is in and what she's capable of, especially if put in a situation where she feels threatened.
Как бы мне не хотелось согласиться с вами и сказать, что ребенок в безопасности, но, по правде говоря, никто из нас не знает, в каком психическом состоянии находится миссис Тишелл и на что она способна,
Mrs Tishell!
Она права.