Nancy drew traducir ruso
117 traducción paralela
Read this. Chapter seven. - Nancy Drew?
В барах, на вечеринках.
- There he is, Mary. He's all yours. See if Nancy Drew can get you out of this one.
Поэтому я хочу сразу тебя предостеречь от упоминания имен.
'Nancy Drew and the Case of the Burning Candle.'
Нанси Дрю и Приключения горящей свечи.
So take that, Nancy Drew.
Так что успокойся, Нэнси Дрю.
Wow, good work, Nancy Drew.
Ух ты, хорошая работа, Нэнси Дрю!
You just can't stop Nancy Drew-ing, can ya?
Ты не можешь перестать разыгрывать из себя Нэнси Дрю, не так ли?
Bye, Nancy Drew.
Пока, Нэнси Дрю.
I'll be Nancy Drew, and you could be her pudgy friend Bess.
Да! Я буду Нэнси Дрю, а ты будешь ее толстой подружкой Бесс.
"And Nancy Drew and Bess left the police station... and went to celebrate the solving of the crime with hot fudge sundaes."
А Нэнси Дрю и Бесс покинули полицейский участок и отправились праздновать раскрытие преступления карамельным мороженным.
Okay, Nancy Drew and the Mysterious Charming Clock.
Итак, Нэнси Дрю и Волшебные Загадочные Часы.
Nancy Drew? Too hard.
Нэнси Дрю - слишком трудно.
- Nancy Drew!
- Привет. - Эй!
Hey, Fez, I think there's a Nancy Drew on.
Фез, кажется, Нэнси Дрю начинается.
Since you started dating him... you've completely stopped quoting Nancy Drew.
С тех пор как ты с ним встречаешься, ты совсем перестала цитировать Нэнси Дрю.
Are you telling me that they have the one with Pamela Sue Martin, televisions Nancy Drew, in a grotto, straddling the world's luckiest boulder?
То есть ты говоришь, что у них есть номер с Памелой Сью Мартин, телевизионной Нэнси Дрю, в пещере, раскинувшейся на самом везучем в мире камне?
Not only did I get Nancy Drew, but I also got Margot Kidder, Superman's Lois Lane, in an outfit that, let's just say you don't need x-ray vision to appreciate.
Я не только получил Нэнси Дрю, но и Марго Киддер, Лоис Лейн Супермена, в таком наряде, в котором, скажем, тебе не понадобится рентгеновское зрение, чтобы заценить ее.
Hey. Nancy Drew.
Эй, Нэнси Дрю?
Huh, it's a mystery, just like when Nancy Drew had to figure out why the man in the clock tower was so mean to his cat.
О. Это загадка, как тогда, когда Нэнси Дрю выясняла, почему человек в часовой башне был так груб со своим котом.
- A Nancy Drew book.
- Книжка про Нэнси Дрю.
Well, I polished off Nancy Drew that year too.
Ну, в том же году я расправилась ещё и с Нэнси Дрю.
Keep your panties on, Nancy Drew.
Подтяни свои штанишки, Нэнси Дрю
if you want to play nancy drew and hardy boy, do it in someone else's precinct.
Хотите поиграть в Нэнси Дрю и Харди? Только не на моей территории
Sir, here's your nancy drew.
Сэр, вот Ваш коктейль "Нэнси Дрю".
- Because I said so, nancy drew.
- Потому что я так сказал, детектив Нэнси Дрю
Brilliant deduction, nancy drew.
Великолепная дедукция, Нэнси Дрю.
Is that a nancy drew book?
Это книга Ненси Дрю?
If you hadn't gone all Nancy Drew on us, this would have just gone away!
- Если бы ты не натравила Нэнси Дрю на нас, это бы просто прошло!
Proper little Nancy Drew.
[Нэнси Дрю — гениальная девушка-детектив]
Nancy Drew couldn't hold a candle.
Картрайт, Нэнси Дрю стоит у вас поучиться.
Nancy Drew.
Вивиан.
Hey, nice fucking try, Nancy Drew.
Неплохая попытка, Нэнси Дрю.
You don't. Because if you dug a little deeper, Nancy Drew, you would have discovered that Joshua Whopper has been a student at CRU since 1984, which just so happens was a dark time for the Kappa Taus.
Потому что, если б ты порылся немного глубже, Нэнси Дрю, ты обнаружил бы, что Джошуа Ваппер, был студентом в CRU начиная с 1984, и так случается, что настает темное время для Каппа Тау.
I wish I could, nancy drew, but I have children to heal.
Поможешь? Хотел бы, Нэнси Дрю, но мне надо лечить детей.
Nancy Drew, not so much.
Нэнси Дрю, не подойдет.
- I love Nancy Drew.
Мне нравится Нэнси Дрю. - Мне тоже.
All right, Nancy Drew.
Ну, ладно, Нэнси Дрю.
Now would be your window to say something disparaging about me being very Nancy Drew or Mrs. Marple-esque.
А сейчас появишься ты и скажешь нечто унизительное насчет Нэнси Дрю или Мисс Марпл.
Nancy drew mysteries.
Тайны Нэнси Дрю.
Here's a little trick that I learned from a friend of mine named Nancy Drew.
Но вот небольшой трюк, которому я научилась от своей подруги по имени Нэнси Дрю.
What would Nancy Drew do?
Что бы сделала Нэнси Дрю?
Thanks for being on the case, Nancy Drew.
Спасибо, что просвятил, Нэнси Дрю *. * ( девушка-детектив )
Oh, here's nancy drew now.
- О, а вот и Нэнси Дрю.
Besides, I want to see you in action, nancy drew,
Кроме того, мне интересно посмотреть на тебя в действии, Нэнси Дрю,
Nice work, Nancy Drew.
Хорошая работа, Нэнси Дрю
Hey, I answer to no one, Nancy Drew.
Я никому не отчитываюсь, Нэнси Дрю!
You need to work on your sneaky-sneak, Nancy drew.
Ты должен продолжить работать твой трусливый подхалим, Нэнси тянет.
No. It was in a "Nancy Drew" book.
Нет.Это было в книге о "Ненси Дрю"
I'll tell you one case Nancy Drew's not gonna solve!
Я расскажу тебе одно дело которое Ненси Дрю не будет расследовать!
What do you think of that, Nancy Drew?
Что вы думаете об этом, Нэнси Дрю?
Your Nancy Drew, Girl Detective membership card?
Вот вы где.
You know, I've got a con man back in my office! And I've got you behaving like Nancy bloody Drew!
Знаешь, у меня сейчас на работе заправляет мошенник, а тут ещё ты строишь из себя Нэнси Дрю.