English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ N ] / Nanotech

Nanotech traducir ruso

33 traducción paralela
Listen, I need you to get me into that nanotech IPO. I want 10 blocks.
Слушай, мне нужны акции компаний по нанотехнологии. 10 пакетов.
It's ruthless spirit - has now metastasized into the fields of genetics, - nanotech and robotics, but that's not surprising.
Её безжалостный дух открыл вторичные патологические очаги в области генетики, нанотехники и робототехники, однако это не удивляет.
I'm taking cloud city to a whole new level With nanotech hydration.
С нанотех-гидратАцией индустрия облаков перейдет на новый уровень.
This one has actually been treated with our patented Nano-Tex fabric protection, you know, to repel liquids and stains.
Этот галстук обработан запатентованным веществом для тканей NanoTech, для защиты его от жидкостей и пятен.
Despite being tempted by the Nano-Tex repellant, I'm actually not here for a tie, Ben.
Хотя вещество NanoTech меня очень возбуждает, на самом деле я пришла сюда не за галстуком.
Bloomin'Lovely is going nanotech.
Обратимся к нанотехнологиям.
The nanotech that Jones used on the escalator,
Нанотехнология, которую Джонс использовал на эскалаторе.
The nanotech doesn't exist to make that into a circuit.
Однако нанотехнологии могут не образовать цепь.
The capsule is first-generation nanotech.
Капсула принадлежит к нанотехнологиям первого поколения.
It's the nanotech that did this, right?
Нанотехнологии сделали это?
I'd like to pick your brain about the nanotech.
Хотел бы разузнать по поводу нанотехнологий.
It's the nanotech that did this, right?
Это все из-за наноботов?
It's the nanotech that did this, right?
Это сделали наноботы, верно?
- You think it's the nanotech?
- Думаешь, это нанотехнологии?
You're the nanotech, aren't you?
Вы ведь нанотехнология, не так ли?
And a powerful nanotech explosive.
И мощная нановзрывчатка
Nanotech?
Нанотехнологии?
So you're telling me that this whole thing... is nanotech?
То есть, вы хотите сказать, что это все делают... нанотехнологии?
- You're the nanotech.
- Вы — нанотехнология.
Nanotech.
Нанотехнологии
- Nanotech?
- Нанотехнология?
It's the nanotech.
Нанотехнологии.
You went out to find more about the nanotech.
Ты отправился узнать больше про нано.
Nanotech, set to time release.
Нанотехнологии, с отсроченной активацией
'Nanotech.'
— Нанотехнология.
Nanotech is the new black.
Нанотехнологии - хит сезона.
Your nanotech.
Твои нанороботы.
I'm still uploading the operating code to the nanotech.
Я всё ещё загружаю операционный код в нанороботов.
Felicity, if I can't get the nanotech to disperse the inoculant, thousands of people in this city will die.
Фелисити, если я не смогу заставить нанороботов распостранить вакцину, тысячи людей в этом городе умрут.
With the proper modifications, the nanotech can be applied to the miniaturization of key components of the suit.
Используя надлежащие модификации, Нанотехнологии могут быть применены для миниатюризации основных компонентов Костюма.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]