Negra traducir ruso
29 traducción paralela
And if you're a polite southerner, I'm a negra.
Если хочешь показаться вежливой, то я черный.
Negra, abre la puerta.
Чёрный, откройте дверь.
Negra?
- Чёрный?
Negra.
Чёрный.
I'm gonna give you some Negra right in the lip, mother fucker.
Сейчас я дам тебе чёрного прямо в рот, твою мать.
[Radio telegram for Edison] [ "Barriga Negra" Charlone : ]
Сообщение для Эдисона от Толстушки-болтушки :
The real dancers are at the Rosa Negra on Saturday night.
Пo суббoтам танцы в "Ла poса негpа" - этo зpелище.
- The Rosa Negra.
- "Ла poса негpа".
Yeh, we're going to the Rosa Negra.
Да, мы сoбиpались в "Ла poса негpа".
Raoul and Esmeralda are the King and Queen of the Rosa Negra.
Рауль с Эсмеpальдoй, кopoль и кopoлева "Ла poса негpа".
- Don't worry about the others. You are the Queen of Rosa Negra.
И пoмни, чтo ты кopoлева "Ла poса негpа".
of the Rosa Negra.
В пoследнюю нашу нoчь в Гаване мы стали кopoлём и кopoлевoй "Ла poса негpа".
Enough... for you my friend, Ramon,'Negra Sombra'( Black Shadow )...
Для тебя, мой друг Рамон, песня "Чёрная тень".
I live at 308 Negra Arroyo Lane, Albuquerque, New Mexico, 87104.
Я живу на Негра Арройо Лэйн, 308, в городе Альбукерке, шт. Нью-Мексико, 87104.
It's 308 Negra Arroyo Lane.
Дом 308 по улице Нигро Эррой лейн.
The number of Rebecca Simmons, 306 Negra Arroyo Lane.
Номер Ребеки Симонс, 306 переулок Негра Аройо.
Mi negra Amor. And just the off-roads.
Берем только внедорожники.
Three days from now, some granola-head, hacky sack hiker finds his body up in Boca Negra canyon.
А три дня спустя какой-нибудь турист-защитник природы найдёт его тело в каньоне Бока-Негра.
"Negra?" Did she just call me a nigger?
"Негра"? Она, что, назвала меня ниггером?
I live at 308 Negra Arroyo Lane,
Я проживаю по адресу 308 Негра Арройо Лейн,
I live at 308 Negra Arroyo Lane,
Я живу по адресу 308 Негра Арройо Лэйн,
We're at 308 Negra Arroyo Lane.
Мы живем в 308-ом доме на переулке Нэгра Арройо.
308 Negra Arroyo Lane!
308-ой дом, переулок Нэгра Арройо!
We found oil from a pata negra ham on the gun handle.
Мы обнаружили жир от хамона "чёрная нога" на рукоятке пистолета.
And they're calling it "Sangre Negra."
Они называют это "Sangre Negra"
La parca negra is a symbol.
La parca negra это символ.
At some point, we all encounter our own parca negra.
В какой-то момент, мы все сталкиваемся с нашим parca negra.
Tapas of pata negra jamón iberico, topped with queso Torta del Casar.
Острая закуска из хамона иберико ( исп. ) приправленная сыром Торта дель Касар. ( уникальный сыр из молока овец породы, которая даёт на редкость низкий удой )
We're setting up a contra base at the Selva Negra Cloud Forest.
К чему такая спешка? Мы создаем базу Контрас в тропическом лесу Сельва-Негра.