Newell traducir ruso
34 traducción paralela
today we're officially inducting our new sheriff, Newell Normand.
Сегодня мы официально представляем нашего нового шерифа, Нэвела Норманда.
Harry Lee, unfortunately, died during his term, and so Newell had to assume his position.
Гарри Ли, к сожалению, умер, и Нэвел должен был принять его должность.
Harry Lee was very fond of Newell Normand and knew that by virtue of his personality and his character that he would be the perfect guy to take over.
Гарри Ли очень любил Нэвела Норманда и знал все его достоинства и его характер, считал, что он был прекрасным кандидатом на его должность.
and you know, this was a great moment for all of us, to see that Newell respects Harry as much as he does and loves and respects the position in law enforcement.
Знаете, это большое событие для всех нас, видеть, как Нэвел чтит Гарри с большим уважением и любит и уважает проведение законов в жизнь.
Cody Newell, 11,
Коди Ньювел, 11 лет.
This would be Joe Newell, the pilot?
Должно быть, это Джо Ньювелл, пилот?
That's the pilot, Joe Newell.
Это пилот Джо Ньювелл.
Joe Newell, an experienced pilot, would've known better than to stash the extra weight of his body in the cargo hold and risk exactly the kind of accident that occurred.
Джо Ньюелл, опытный пилот придумал бы что получше, чем запихивать дополнительный вес в грузовой отсек, и рисковать попасть в аварию, что в итоге и произошло
Joe Newell, maybe.
Джо Ньюлла - может быть
Joe Newell's widow told me that you and he had a rather... ugly disagreement on the telephone last week.
Вдова Джона Ньюелла сказала мне что Вы с ним сильно поругались по телефону на прошлой неделе
Who else who would've seen Joe Newell as a threat and had the technical know-how to sabotage his plane?
Кто еще видел угрозу в Джо Ньювелле и имел достаточные знания, чтобы подстроить крушение его самолета?
I know that you killed Owen Barts, just like I know that you killed your "friend" Joe Newell and his passengers.
Я знаю, что вы убили Оуена Бартса, как и то, что вы убили вашего друга Джо Ньювелла и его пассажиров.
Garnett and Newell.
Гарнетт и Ньюэлл.
Garnett and Newell were just here.
- Гарнетт и Ньюэлл приходили.
But we've got an A.D.A. camped down the hall, and you're bringing in Garnett and Newell?
Но у нас обосновался помощник прокурора, и ты привлёк Гарнетта и Ньюэлла?
And Joe's got a couple of loose cannons in Garnett and Newell, who won't let a few little laws get in their way... they are going to find you, Vincent.
А у Джо есть неуправляемые Гарнетт и Ньюэлл, которым закон - не помеха... они найдут тебя, Винсент.
Garnett and Newell by her place, just to make sure.
Гарнетта и Ньюэлла к ней, чтобы проверить.
Well, I need Garnett and Newell to come meet me.
Мне нужно, чтобы Гарнетт и Ньюэлл пошли со мной.
Garnett and Newell, but, uh they never showed up.
Гарнетт и Ньюэлл, но.. Они так и не появились.
- Garnett and Newell.
- Гарнет и Ньюэлл.
Tess told Joe that Garnett and Newell never showed, so they have been fired.
Тэсс сказала Джо, что Гарнетт и Ньюэлл так и не появились, и их уволили.
El Mecanico's real name is Keith Newell.
Настоящее имя Механика — Кит Ньюэлл.
It's true we've reached a crossroads, but we're not wrong ; Keith Newell is El Mecanico.
Правда, что мы встретили препятствие на пути, но мы правы, Кит Ньюэлл и есть Механик.
Well, it's where Keith Newell lives, for one thing.
Ну, во-первых, там живет Кит Ньюэлл.
Newell, or El Mecanico, or whatever you want to call him, he works for a billion-dollar business.
Ньюэлл или Механик, или как его там, он работает на бизнес с миллиардным оборотом.
Newell committed the massacres wearing someone else's fingerprints.
Ньюэлл совершил убийства, используя чьи-то отпечатки.
Mr. Newell, on behalf of the City of New York, we'd like to thank you for providing us with your fingerprints and your DNA sample.
Мистер Ньюэлл, от лица города Нью-Йорка мы бы хотели поблагодарить вас за предоставление ваших отпечатков и образцов ДНК.
As part of a plea bargain, New York resident Keith Newell confessed today to working as a hired gunman for the Robles narcotics cartel.
Как часть сделки о признании вины, житель Нью-Йорка Кит Ньюэлл признался сегодня, что работал в качестве наемного убийцы на картель наркотиков Роблес.
It remains unclear exactly how many murders Newell...
Остается неизвестным, сколько точно убийств Ньюэлл...
I'm going to 5230 Newell Road, Palo Alto...
Мне нужно в 5230 на ул. Невелл
It's 5230 Newell Road.
- Пять-два-три-ноль, Ньювелл-роуд.
- It's 5230 Newell Road.
- Пять-два-три-ноль, Ньювелл-роуд.
Yes, I'm still available, and I would reconsider sitting down with you and your clients if you send four large pizzas to 5230 Newell Road in 30 minutes or less.
Да, я еще свободен и соглашусь встретиться с вашими клиентами, если вы отправите четыре большие пиццы на Ньювелл Роуд в течение получаса.