English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ N ] / Nurse lee

Nurse lee traducir ruso

102 traducción paralela
You must be Nurse Lee.
Вы, наверное, сестра Ли.
Sister Evangelina, may I introduce Nurse Lee?
Сестра Эванджелина, знакомьтесь, это сестра Ли.
Do you have a faith, Nurse Lee?
Вы верующая, сестра Ли?
Sister Bernadette, this is Nurse Lee.
- Сестра Бернадетта, это сестра Ли.
We shall have one apiece, and put some extra condensed milk in Nurse Lee's.
Налейте нам обеим по чашечке и добавьте сгущенного молока в чашку сестры Ли.
You, me, your mother, Nurse Lee.
Ты, я, твоя мама, сестра Ли.
Nurse Lee will give you a shave.
Сестра Ли побреет тебя.
Nurse Lee, we will change the bed.
Сестра Ли, давайте перестелем постель.
No, stay where you are, Nurse Lee and I will roll you.
Нет, оставайся на месте, мы с сестрой Ли перекатим тебя.
Nurse Lee?
Сестра Ли?
We're going to turn you onto your side, into the correct position for delivery, and then I want you to listen to Nurse Lee.
Сейчас мы перевернем тебя на бок, в правильное положение для родов, и дальше ты должна слушать сестру Ли.
We need to clamp and cut the cord, Nurse Lee.
Мы должны наложить зажим и перерезать пуповину, сестра Ли.
Nurse Lee speaking.
Сестра Ли у телефона.
Nurse Lee!
- Сестра Ли!
Nurse Lee!
Сестра Ли!
Nurse Lee.
Сестра Ли.
Don't worry, Nurse Lee, I shan't go telling any tales, I had a few overnight guests of my own.
Не волнуйтесь, сестра Ли, я никому не расскажу ваш секрет, у меня тоже тут кое-кто ночевал.
Hello, Nurse Lee.
- Здравствуйте, сестра Ли!
Nurse Lee, excellent.
Сестра Ли, отлично.
Calm yourself, Nurse Lee.
Успокойтесь, сестра Ли.
Don't worry, Nurse Lee, I shan't be telling any tales... since you no doubt caught sight that I had a few overnight guests of my own.
Не волнуйтесь, сестра Ли, я никому не расскажу ваш секрет, так как вы, конечно, заметили, что у меня тоже тут кое-кто ночевал.
Don't worry, Nurse Lee.
Не волнуйтесь, сестра Ли.
Nurse Lee, the decision has been made.
Сестра Ли, решение принято.
Mm. So, James, you and Nurse Lee are old friends?
Джеймс, так вы с сестрой Ли старые друзья?
You still managing to keep up, Nurse Lee?
Вы поспеваете за мной, сестра Ли?
I'll be absolutely fine, Nurse Lee.
Со мной всё будет в полном порядке, сестра Ли.
It's Nurse Lee.
Это сестра Ли.
Morning, Nurse Lee.
Доброе утро, сестра Ли.
Nurse Lee. Good morning.
Сестра Ли, доброе утро.
Ain't that right, Nurse Lee?
Так ведь, сестра Ли?
And one for Nurse Lee.
А это сестре Ли.
Nurse Lee, will you remain here with Sister Monica Joan?
Сестра Ли, побудьте здесь с сестрой Моникой Джоан.
Nonnatus House, Nurse Lee speaking.
Монастырь Нонната, сестра Ли слушает.
This is Nurse Lee, yes.
Да, это сестра Ли.
Nurse Lee.
Сестра Ли?
Deceit compounds deceit, Nurse Lee.
Обман, он и есть обман, сестра Ли.
Nurse Lee and I aren't going to leave your side.
Мы с сестрой Ли будем с тобой.
Nurse Lee, would you clear up this mess?
Сестра Ли, уберите здесь, пожалуйста.
I'm Nurse Lee.
Я медсестра Ли.
Catch it, Nurse Lee.
Осторожно, сестра Ли.
Nurse Lee, take two shillings out of the petty cash and see that Sister Monica Joan's properly equipped.
Сестра Ли, возьмите 2 шиллинга из денег на мелкие расходы и убедитесь, что сестра Моника Джоан тепло одета.
Well, we'll get you into the chiropodist's, but Nurse Lee and I will give you the once-over for today.
Потом мы отведем вас к педикюрному мастеру, а сегодня мы с сестрой Ли вас осмотрим.
And what do you propose to do, Nurse Lee?
Что вы предлагаете, сестра Ли?
Nurse Lee.
- Сестра Ли.
We'll be starting that as soon as Nurse Lee takes her gloves off.
Мы начнём, как только сестра Ли снимет перчатки.
Looking forward to tonight, Nurse Lee?
Предвкушаете сегодняшний вечер, сестра Ли?
This is Nurse Lee.
Это сестра Ли.
See to mother, Nurse Lee.
Позаботьтесь о матери, сестра Ли.
- And Lee, he's a male nurse.
- И Ли, он - санитар.
God love your innocence, Nurse Jenny Lee.
Благослови Бог вашу невинность, сестра Дженни Ли.
Mr Collett, I'm Nurse Jenny Lee.
Мистер Коллетт, я медсестра Дженни Ли.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]