O'malley traducir ruso
748 traducción paralela
Father O'Malley. Charles Francis Patrick O'Malley.
Чарльз Фрэнсис Патрик О'Мэлли.
Where's Father O'Malley?
Где отец О'Мэлли?
I just dropped by to see if Father O'Malley could play a little golf this afternoon.
Я заглянул узнать, не сможет ли отец О'Мэлли сыграть сегодня в гольф. - Вот как?
My name's O'Malley.
Меня зовут О'Мэлли.
'Cause I promised O'Malley, that's what for. Why?
- Потому что я обещал О'Мэлли.
Look, you, O'Malley's a right guy, see?
О'Мэлли нормальный парень, ясно?
Look, you, O'Malley's a right guy, see?
О'Мэлли точно хороший, ясно? ?
I'm sure that was Father O'Malley's idea.
Этого и хотел отец О'Мэлли.
I'm going to ask to have Father O'Malley transferred.
Я попрошу, чтобы отца О'Мэлли перевели.
Sure, and Father O'Malley's got a strong pair of shoulders.
Да, и отцу О'Мэлли это вполне под силу.
Would you ask Father O'Malley if he'd mind stepping into me study?
Вы не попросите отца О'Мэлли зайти ко мне в кабинет?
Father O'Malley, I've been to see the Bishop.
Отец О'Мэлли, я разговаривал с епископом.
"I want you to put young Father O'Malley... " in charge of St. Dominic's. "
Я хотел бы, чтобы вы назначили отца О'Мэлли главой церкви Святого Доминика ".
Father O'Malley!
Отец О'Мэлли!
It's going to be a little difficult... and I'd rather explain to Father O'Malley in me own way.
Будет немного сложно, и я бы хотел объяснить все отцу О'Мэлли по-своему.
You know, Father O'Malley... I always planned that as soon as I got a few dollars ahead... I'd go back to the old country and see my mother.
Знаете, отец О'Мэлли, я всегда хотел вернуться и повидать мать, как только смогу раздобыть лишних денег.
You know, Tommy... Father O'Malley was the first one to tell me I could sing.
Знаешь, Томми, отец О'Мэлли первым сказал мне, что я умею петь.
What is it? Suppose you tell Father O'Malley in your own words.
Скажите отцу О'Мэлли все как есть.
It seems, Father O'Malley, that the young lady in question... has an apartment directly across the street. Opposite Mrs. Quimp's bedroom.
Похоже, отец О'Мэлли, что эта молодая дама устроилась как раз напротив квартиры миссис Квимп.
Fine goings-on, Father O'Malley.
Отличная речь, отец.
This is very serious business, Father O'Malley.
Дело серьезное, отец О'Мэлли.
O'Malley's Orioles.
"Ориолы О'Мэлли".
Can you imagine Beat Me Eight To The Br by Daddy O'Malley?
Представляете себе "Восьмерка в баре" от папаши О'Мэлли?
St. Dominic's, Father O'Malley.
- В церкви Святого Доминика, у отца О'Мэлли.
O'Malley!
О'Мэлли!
Father O'Malley will tell you how he wants it paid.
Об остальном вам скажет отец О'Мэлли.
An old man, dear friend of Father O'Malley's is involved in this : Father Fitzgibbon.
Старичок, добрый друг отца О'Мэлли, тоже в этом участвует, отец Фитцгиббон его зовут.
It would make Father O'Malley very happy if you fellas would just do this his way.
Отец О'Мэлли будет рад, если вы послушаетесь его.
We're separated by many years, Father O'Malley... which could be the reason why we haven't seen eye to eye in many instances.
Нас разделяют многие годы, отец О'Мэлли... Возможно, поэтому у нас были разногласия.
As you know... we're all going to miss Father O'Malley.
Мы все будем... скучать по отцу О'Мэлли.
This is Father O'Malley, the man who sent for you.
Это отец О'Мэлли, который посылал за вами.
That was Peggy, Peggy O'Malley.
Это Пегги. Пегги О'Мэлли.
My name is Patrick O'Malley.
Меня зовут Патрик О'Мэлли.
It tastes so clean, it tastes so cool, O'Malley's beer from Liverpool.
Оно прохладно и свежо, O'Мэлли ливерпульское пивко.
Special Whisky from old O'Malley.
"Особый" виски от старика O'Мэлли.
Hello, O'Malley.
Привет, О'Мэлли.
O'Malley gave it to me a few days ago.
О'Мэлли дал мне ее пару дней назад.
Why didn't O'Malley do it?
Почему О'Мэлли не сделал этого?
Special Whisky from old O'Malley.
"Особый" виски от старика O'Mэлли.
It tastes so clean, it tastes so cool : O'Malley's beer from Liverpool.
Оно прохладно и свежо, O'Мэлли, ливерпульское пивко.
I'm no little murderer, O'Malley, am I?
Я не никчемный убийца! Правда, O'Мэлли?
Thomas O'Malley
Томас О'Мелли.
O'Malley the alley cat
О'Мелли - бродячий кот.
Thomas O'Malley
Томас О'Мэлли.
O'Malley the alley cat
О'Мэлли - бродячий кот.
That's pure O'Malley, baby.
Это чистой воды О'Мэлли, детка.
Oh, yes, Monsieur O'Malley.
О, да, мсье О'Мэлли.
No poetry to cover the situation, Monsieur O'Malley?
Нет подходящих к случаю стихов, мсье О'Мэлли?
I understand perfectly, Monsieur O'Malley.
Я все понимаю, мсье О'Мэлли.
Come to think of it, O'Malley, you're not a cat.
Если рассудить здраво, О'Мэлли, ты не кот.
- Yes, Monsieur O'Malley?
Да, мсье О'Мэлли?