October traducir ruso
1,902 traducción paralela
We don't want October all over again, with the Ridaz and Latin Hustlaz lighting each other up on every other block.
Мы же не хотим повторения октябрьской истории с бандами Ридаз и Хастлаз палящими в друг друга на каждом углу.
He was born on October 8 at 5 : 30 in the morning.
Он родился 8 октября в 5.30 утра.
Saturday, October 17.
Суббота, 17 октября.
David Allan Argyle, you're under arrest for conspiracy to commit First Degree Murder in the deaths of Mark Tenev, April Murty and Weldon Rand, on August, 1972, to October, 1977.
Дэвид Аллан Аргайл, Вы арестованы по обвинению в заговоре с целью совершения убийств первой степени Марка Тенева, Эйприл Мёрти и Уэлдона Рэнда с августа 1972-го по октябрь 1977-го.
So if you don't want to do June, we're looking at late September, early October, now.
Так что если не хочешь устраивать свадьбу в июне, мы могли подумать насчёт конца сентября, начала октября, и далее.
The gallery liked my new paintings, they're gonna put up a show in October.
Галерее понравились мои картины, они выставят их в октябре.
It was iceland. The sun went down in October, and it came back up in March.
Солнце село в октябре и взошло только в марте.
So you haven't seen The Hunt for Red October? BOY :
- Так ты не видел "Охоту за" Красным октябрем "?
So was that 20-year-old Chinese kid seeking asylum last October.
А как же тот двадцатилетний китайский парень, ищущий убежище в октябре прошлого года.
Today is uh, October twenty-first.
Сегодня 21 октября.
gyouten [october]
Гётэн! - Октябрь -
October 31st.
31 Октября.
[Daniel] I moved out west in October of'98.
[Дэниел] Я переехал на запад в октябре 1998 года.
♪ Family Guy 10x02 ♪ Seahorse Seashell Party Original Air Date on October 2, 2011
Настоящий мексиканский герой.
Ex-police. It says that she joined the Torchwood Institute in October, 2006.
Здесь написано, что она поступила на службу в организацию Торчвуд в октябре 2006 года.
I had a heart attack in October.
В октябре у меня был сердечный приступ.
Once the elk come in, getting around town's a hassle, pretty much from June to the beginning of October.
Когда лоси забредают в город, передвигаться по нему становится проблематично, и длится это с июня до начала октября.
So we do those seven nights a week during the season, from March to October.
Поэтому мы проводим их 7 ночей в неделю во время сезона с марта по октябрь.
- Yeah, reverend Gordon's gonna be out of town in October, so I said we could do it in September.
- Ага, преподобный Гордон в октябре собирается уехать из города, так что я сказала, что мы могли бы сыграть свадьбу в сентябре.
They evicted him in October 2004.
Они выселили его в октябре 2004.
Alice - 10th of October, 1967.
Алиса - 10 октября 1967.
October 2006.
Октябрь 2006.
Looks like October 5th around 4 : 00 A.M.
Похоже, пятого октября, около четырёх утра.
No, I want to talk to you about Friday night, October 3rd.
Мы хотим поговорить с вами о вечере пятницы, третьего октября.
The DA will go a lot easier on you if you tell us what happened the night of October 5th.
Окружной прокурор отнесётся к вам с большим пониманием, если вы расскажете, что произошло ночью пятого октября.
So, Mrs. royce, you told Detective Preston that Belko was here on the night of October 5th.
Миссис Ройс, вы сказали детективу Престону, что Белко был дома в ночь на пятое октября.
October 2nd, this is you emerging from a bank in Zurich.
2-е октября, это вы выходите из банка в Цюрихе.
Being Erica 04x01 "Doctor Who?" Original air date October 26, 2011
"Быть Эрикой" 04х01 "Доктор Кто?"
Toller is the last remaining fugitive from the Miami-West prison break of October 17.
Толлер был последний из заключенных, бежавших из тюрьмы Майами-Вест 17 октября.
You were absent on October 13th.
Ты отсутствовала 13-го октября.
Oh, come on! The school thinks I was absent October 13th.
В школе говорят, что меня не было 13-го октября.
You did October?
Ты закончил октябрь?
Do you have any idea what happened on October 13th?
У тебя есть записи по 13-му октября?
Sue Heck? I need to prove I was here October 13th.
Мне нужно доказать, что я была здесь 13-го октября.
But only if you can prove I was here on October 13th.
Но если только вы сможете доказать, что я была здесь 13-го октября.
October 13, 2010.
13-е октября 2010 года.
♪ Boss 1x02 ♪ Reflex Original Air Date on October 28, 2011
Босс. 1 сезон, 2 серия. Рефлекс.
♪ Strike Back 02x10 ♪ Episode 10 Original Air Date on October 21, 2011
Ответный удар сезон 2 серия 10
♪ Strike Back 02x08 ♪ Episode 8 Original Air Date on October 7, 2011
Ответный удар 2 сезон 8 серия
♪ Strike Back 02x09 ♪ Episode 9 Original Air Date on October 14, 2011
Ответный удар 2 сезон 9 серия
♪ Two and a Half Men 9x06 ♪ The Squat and the Hover Original Air Date on October 24, 2011
Два с половиной человека. Сезон 9, эпизод 6.
Kathryn, let's go back to october 22nd, 1995.
Кэтрин, давайте вернёмся к 22 октября 1995.
The baby's birth weight is listed as 7.2 lbs, but on october 23rd, the weight dropped to 6.5 lbs.
Указано, что вес при рождении ребенка - 7,2 фунта, а к 23 октября вес снизился до 6,5 фунта.
"Daphne Paloma Vasquez," "born october 22nd, 1995," "is not related to Regina Lourdes Vasquez."
Дафни Палома Васкез, родившийся 22 октября 1995 года, не связан биологически с Региной Лурдес Васкес ".
"October 22nd, 1 : 22 A.M.,"
"Октябрь 22, 13 : 22"
If I work until October then I can stop.
Если я буду работать до октября, тогда я остановлюсь.
And then, one night in October,
И затем, однажды ночью в октябре,
♪ Sanctuary 4x01 ♪ Tempus Original Air Date on October 7, 2011
УБЕЖИЩЕ Сезон 4 Эпизод 1 "ВРЕМЯ"
♪ Chuck 5x01 ♪ Chuck Versus the Zoom Original Air Date on October 28, 2011
Перевод ChuckSite.ru
Being Erica 04x03 "Baby Mama" Original Air Date : October 10, 2011.
"Быть Эрикой" 04x03 "Мама-подросток"
2 : 14, October 10.
2 : 14, 10 октября.