Panties traducir ruso
1,318 traducción paralela
Don't get your panties in a wad.
Не намочи штанишки.
Takes the girls'panties down in 3.5 seconds.
А девочки сбрасывают в нём трусики за 3 секунды.
I stole a pair of her panties as well.
Плюс я украл ее трусики.
Patrick, you stole a girl's panties!
Патрик, ты украл у девушки трусики!
Maybe if you stop stealing their panties.
Может, стоит перестать красть их трусики.
Keep the garterbelt on but take off your panties!
Оставь только пояс, а трусы сними!
I didn't take off my panties. Would you like a little strip-tease?
Я не сняла трусы, но, если хочешь, я устрою для тебя стриптиз.
Someone left their panties on.
Кто-то забыл снять трусики.
Those are Cher's panties.
Это - трусики Шер.
So, will we share the panties?
Так, мы разделим трусы?
I'm not wearing any panties.
Я сегодня без трусиков.
Now I use black panties.
Но теперь ношу только черные трусы.
What do you care what panties I have on?
Какое ваше дело до того, какое на мне белье?
What panties does she have on?
Какое на ней белье?
I should've peeped at panties and become a panty designer
Кто бы мог подумать... Подсматривал за учительницей и стал дизайнером белья.
Come take a look at my panties
Взгляните, пожалуйста, на мои трусики.
- Panties?
- Трусики?
- Check out my panties
- Как мои трусики?
Did you wet your panties?
Твое нижнее белье влажное было?
My mom told me if your panties get wet, then it's a wet dream
Моя мама сказала, что если у тебя нижнее белье становится влажным, то это влажный сон
- Grab your panties, boys.
- Дети, вы главное штаны не потеряйте.
Leave us her panties.
Оставь нам хотя бы её трусики.
- What? How much do you think lace crotchless panties cost me?
А сколько, думаешь, я отдал за кружевные трусики с прорезью?
Since when have you seen me wearing red panties?
С каких это пор я ношу красные трусики?
This bitch's got Noah's Ark in her panties.
У суки Ноев ковчег в трусах.
Every unsolved mystery, the answer might be in this girl's panties.
У неё в трусах хранятся ответы на все неразрешимые тайны.
You cleverly orchestrated a mistrial. And a woman I'm infatuated with... delivered to me her panties... in a manila folder.
Ты гениально сорвал суд, а женщина, от которой я без ума, прислала мне свои трусики в манильской папке.
Don't get your panties in a scrunch.
Слушай, не надо все так преувеличивать.
" He whisked off her shoes and panties in one movement, wild like an enraged shark,
Он, дикий словно бешенная акула, сдернул с нее туфли и трусики в одну секунду, его большой тотем (?
... slutty panties.
... сучьим трусам.
He's too smart. Do you want to see my cotton panties?
Хотите посмотреть на мои трусики?
Donna, there are panties in the grass.
Донна, там трусики на траве.
Well, fez collects panties.
Ну, Фез коллекционирует трусики.
I found a pair of my sister's panties.
Я нашел трусики моей сестры.
Jeremy, I'm not wearing any panties.
Джереми... На мне нет трусиков...
Like eight hours ago you were a shy little virgin and now you're not wearing any panties.
Восемь часов назад ты была скромной девственницей,..
Now bunch those panties up into a little ball.
А теперь скомкай трусики в шарик.
Do your panties.
Теперь на трусики.
Open bar, high times, panties optional, don't be rational.
Бар открыт всю ночь,.. ... никто не гонит прочь,.. ... пей и веселись, за смыслом не гонись.
So... the one holding her arm, with his other hand he tears her panties off and... And the girl is completely naked.
И... тот, кто держал ее руку, свободной рукой снимает с нее трусы... и девушка полностью раздета.
Take off your panties and turn round.
Сними трусы и повернись.
Pull up your panties and join your friends.
А ты подбери свои трусы и присоединяйся к своим друзьям.
Ok miss, drop your panties.
Так, барышня, снимайте трусы.
Now, give me your panties.
Давай свои трусы. - Не надо.
You kept showing him your panties. I saw it!
Ты даже не удосужилась трусы свои прикрыть
- Jeremy, I'm not wearing any panties.
- А на мне нет трусиков!
Just Like eight hours ago you were a shy Little virgin, and now you're not wearing any panties.
Восемь часов назад ты была скромной девственницей. А сейчас разгуливаешь без трусиков.
Now bunch those panties up into a little ball.
Сомни трусики в крошечный шарик.
Thought he wore panties. These are all briefs.
Думал, он носит женские трусики, а тут одни плавки.
- Did you put my panties back?
- Ты вернул моё нижнее бельё?
Now bury me in an avalanche of panties.
Я, я!