Pda traducir ruso
112 traducción paralela
A tenner says he has a PDA - wanker's wallet.
Кажется, у него есть КПК.
All the other kids got iPod, PDA cells, PSP, I don't even have a cheap cell phone.
У других есть "Айподы", скутера и "ПиЭсПишки", а у меня даже мобильника нет.
" So, so, so, so, I found your e-mail address in his PDA, and I thought I'd just ask.
[вызывает дух Сосо Павлиашвили] я нашла твое мыло на его КПК, И мне жутко захотелось у тебя спросить.
- I thought you weren't into PDA.
- Мне казалось, ты против общественных поцелуев?
- Your PDA, you got it?
Твoй КПК с сoбoй? Дa.
I just wanna remind everyone about the company rules involving PDA,
Хочу всем напомнить о правилах компании насчет ППЧ.
- About other people engaging in PDA.
- На тех, кто занимается ППЧ.
But you turned off general Zod's PDA... after he spread that computer virus across the world.
Но.. ты же выключил компьютер генерала Зода после того, как он разослал компьютерный вирус по всей планете!
- I'm not really good with the PDA.
Я не очень разбираюсь в этих делах.
Pass the PDA. I gotta call the Warlock.
- Дайте наладонник.
Everything well, leave me just to do a link with my PDA.
Хорошо. Я только подключу его к моему портативному компьютеру.
Sorry to be the culprit of such a felony-sized pda.
Прости, но разве это преступление?
Because their PDA has gotten out of control.
Потому что их PDA выходит из-под контроля.
Maybe we should amp up the PDA.
Может нам стоит улучшить КПК.
That's the beauty of PDA.
В этом - вся красота операции без тебя.
Check Vikan's PDA.
Посмотри, может покупатель оставил сообщение.
Here's the number of Erickson's PDA.
Номер коммуникатора Эриксона.
PDA's on.
Коммуникатор включен.
McGee says the PDA's still on at this location.
МакГи говорит, что коммуникатор указывает на это место.
McGee, pull Erickson's phone company records for his PDA.
МакГи, достань у телефонной компании Эриксона распечатки его звонков с коммуникатора.
At the time you got the second tip from the burn phone, Erickson... he was 50 miles away talking to his mother on his PDA.
Когда ты давал свою вторую подсказку с незарегистрированного телефона, Эриксон... был в 50 милях отсюда и разговаривал со своей матерью по коммуникатору.
Yeah, I've just been going through her PDA, checking up on who she's been hanging out with.
Да, просматривал тут её ежедневник, проверял, с кем она общается.
! And she has to keep a low profile, so if you could just lay off the PDA.
И она должна сидеть тихо, так что не могли бы вы слегка поостыть.
When my device was in Tuxhorn's house it must've been left next to his PDA.
Когда мое устройство Было в доме Таксхорна, оно должно быть было оставлено рядом с его карманным компьютером.
Listen. We went through Tuxhorn's PDA.
Слушай, у нас есть все из компьютера Таксхорна.
When someone replaces old equipment, a computer, a cellphone, a PDA, Getting information becomes as easy as looking through the trash.
В условиях когда кто-то заменяет старое железо - компьютер, мобильник, кпк... добывание информации становится не сложнее раскопок в мусорке.
What if you change the pool boy to an I.T. guy who makes his appointments on his PDA?
А что, если заменить чистильщика бассейнов... на компьютерщика, постоянно сверяющегося со своим КПК?
Now, i programmed the signal into one of oliver's satellites and synched it with my pda.
Так.. Я ввела его сигнал в один из спутников Оливера, и вывела его на мой наладонник.
Annika doesn't know that you have your PDA now, and it's better to keep it that way.
Анника не знает, что у тебя есть КПК, и ей незачем знать.
The contents are on my PDA.
Информация на моем КПК.
I'm just not big on PDA.
Я так себя веду в общественных местах.
No, you can go. ( PDA beeps ) Just don't leave town.
Это записано в тюрьме Кларк Каунти около часа назад.
No, you can go. ( PDA beeps )
Пока свободен.
Just a few more touches to decode Saber's crypto-system. To access the information on Darwin's PDA,
Сейчас доломаю шифры Сейбра, чтобы достать данные с компьютера Дарвина.
- Darwin's PDA contains classified...
- На компьютере Дарвина содержится...
Marcie, you tell Ben the Clusterstorm file is on that PDA.
Марси, скажи Бену, что файл "Кластерной бури" в моем компьютере.
Where is the PDA?
Где его компьютер?
OK, he's got it. He's got the PDA.
Так, КПК у него.
This PDA is infected with an extermination virus.
Этот КПК заражен разрушительным вирусом.
I tried to access the Clusterstorm file on your PDA, but Saber, he protected it with some nasty virus.
Я пытался получить доступ к файлу на твоем компьютере, но Сейбр защитил его каким-то жутким вирусом.
Infiltrate Saber's mansion, locate the main network core and dock this infected PDA.
Проникнуть в особняк Сейбра, найти главный компьютер и заразить его вирусом.
The PDA!
Компьютер!
All right, send them to my PDA.
Хорошо, пошли данные на мой наладонник.
That was pda number four on date number five.
Это был КПК номер 4 на свидании номер 5.
That's pda number five - -
Номер того КПК - пять
How about we just take Mr. And Mrs. Pda's room because, you know, they obviously don't need it?
А как насчет того, что мы заберем номер мистера и миссис Покажите-нам-всё, потому, судя по всему, он им не больно-то и нужен.
But I need a little PDA from my GF NNT.
Но мне хочется немного П.В.П. от моей Д.С.И.В.
Hey! Whatcha doin with my PDA?
Эй, что ты делаешь с моим коммуникатором?
You forgot something on my PDA.
Ты кое-что забыл на моем коммуникаторе.
Take this PDA...
Возьмите это устройство. Воспользуйтесь этим беспроводным наушником.
- Give me that guy's PDA.
Дайте мне наладонник.